-
(单词翻译:双击或拖选)
30.
Meg came to London. September 2017. We were in Nott Cott. In the kitchen. Preparing dinner.
The whole cottage was filled with…love. Filled to overflowing1. It even seemed to spill out the
open door, into the garden outside, a scrubby little patch of ground that no one had wanted, for a
very long time, but which Meg and I had slowly reclaimed2. We’d raked and mown, planted and
watered, and many evenings we sat out there on a blanket, listening to classical music concerts
wafting3 over from the park. I told Meg about the garden just on the other side of our wall:
Mummy’s garden. Where Willy and I played as kids. It was now sealed off from us forever.
As my memories had once been.
Whose garden is it now? she asked.
It belongs to Princess Michael of Kent. And her Siamese cats. Mummy despised those cats.
As I smelt4 the garden, and considered this new life, cherished this new life, Meg was sitting on
the other side of the kitchen, scooping5 Wagamama from cartons into bowls. Without thinking I
blurted6 out: I don’t know, I just…
I had my back to her. I froze, mid-sentence, hesitant to go on, hesitant to turn around.
You don’t know what, Haz?
I just…
Yes?
I love you.
I listened for a response. There was none.
Now I could hear her, or feel her, walking towards me.
I turned and there she was, right before me.
I love you too, Haz.
The words had been on the tip of my tongue almost from the start, so in one sense they didn’t
feel particularly revelatory, or even necessary. Of course I loved her. Meg knew that, Meg could
see it, the whole world could. I loved her with all my heart as I’d never loved anyone before. And
yet saying it made everything real. Saying it set things in motion, automatically. Saying it was a
step.
It meant we now had a few more very big steps ahead.
Like…moving in together?
I asked if she’d consider moving to Britain, moving into Nott Cott with me.
We talked about all that would mean, and how it would work, and what she’d be giving up.
We talked about the logistics of winding7 down her life in Toronto. When, and how, and above
all…for what? Exactly?
I can’t just leave my show and quit my job to give it a shot. Would moving to Britain mean a
forever commitment?
Yes, I said. It would.
In that case, she said with a smile, yes.
We kissed, hugged, sat down to our supper.
I sighed. On the road, I thought.
But later, after she’d fallen asleep, I analyzed8 myself. A holdover from therapy, perhaps. I
realized that, mixed in with all my roiling9 emotions, there was a big streak10 of relief. She’d said it
back, the actual words, I love you, and it hadn’t been inevitable11, it hadn’t been a formality. Part of
me, I couldn’t deny, had been braced12 for the worst case. Haz, I’m sorry but I just don’t know if I
can do this…Part of me feared she’d bolt. Go back to Toronto, change her number. Heed13 the
advice of her girlfriends.
Is anyone worth this?
Part of me thought she’d be smart to do so.
1 overflowing | |
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
2 reclaimed | |
adj.再生的;翻造的;收复的;回收的v.开拓( reclaim的过去式和过去分词 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救 | |
参考例句: |
|
|
3 wafting | |
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 smelt | |
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼 | |
参考例句: |
|
|
5 scooping | |
n.捞球v.抢先报道( scoop的现在分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等) | |
参考例句: |
|
|
6 blurted | |
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 winding | |
n.绕,缠,绕组,线圈 | |
参考例句: |
|
|
8 analyzed | |
v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析 | |
参考例句: |
|
|
9 roiling | |
v.搅混(液体)( roil的现在分词 );使烦恼;使不安;使生气 | |
参考例句: |
|
|
10 streak | |
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动 | |
参考例句: |
|
|
11 inevitable | |
adj.不可避免的,必然发生的 | |
参考例句: |
|
|
12 braced | |
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来 | |
参考例句: |
|
|
13 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|