英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新概念3词汇 38-39

时间:2006-01-19 16:00来源:互联网 提供网友:aerbeisi   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Lesson 38
calendar
历法,日历
Up to now,historians have assumed that calendars came into being
迄今为止,历史学家一直认为日历是随农业出现而产生的,
with the advent1 of agriculture,
for then man was faced with a real need to understand something about the seasons.
因为当时的人们面临着了解季节的实际需要。
One use for early astronomy was to create calendars.
早期天文学的用途之一是建立历法。
She has the habit of writing the time and place of her appointments on the calendar.
她习惯把约会时间、地点写在日期上。
historian
历史学家
People have always paid honor to historians,but ignored prophets.
人们总是礼敬历史学家,冷落预言家。
History repeats itself,historians repeat each other.
历史重复自己,历史学家重复彼此。
unique
独一无二的
Future historians will be in a unique position
未来的历史学家在书写我们这一段历史的时候
when they came to record the history of our own times.
面对的将是得天独厚的条件。
There was something unique about the new theories.
这些新理论有独到之处。
The actress imprints2 her unique personality on all the roles she plays.
这个女演员饰演的所有角色都带着她那独一无二的性格烙印。
steadily3
不断地
They will hardly know which facts to select from the great mass of evidence
他们几乎不知道该从现有的材料里选取什么,
that steadily accumulates.
何况这些材料还在不断增长。
In silence Mole4 rowed steadily,
鼹鼠默默地不断划着
and soon they came to a point where the river divided.
很快划到了河流分岔处。
It had been a leaden dawn,and the rain now steadily poured down.
那是一个铅灰色的黎明,现在又开始连绵不断地下起了大雨。
solely5
惟一地,全然地
What is more,they will no have to rely solely on the written word.
而且,他们也不必完全倚赖文字材料。
Eventually she went back to her father solely because there wasno other way.
最后,只是因为实在没有别的办法了,她才回头去找她爸爸。
Peace is not solely a matter of military or technical problem.
和平不仅仅是个军事工技术问题。
video
录像
Films,videos,CDs and CD-ROMs
他们获取信息的渠道多得令人眼花缭乱,
are just some of the bewildering amount of information they will have.
电影,录像,光盘和光驱器只是其中的几种。
We saw the movie on video.
我们看了影片的录像带。
Many families own a video camera today。
今天许多家庭都有摄像机。
CD-ROM
(只读)光盘驱动器
CD-ROM is the shortened form of Comopact Disk-Read Only Memory.
CD-ROM是(只读)光盘驱动器的缩写。
bewilder
令人眼花缭乱
As soon as you arrive you will have a bewildering reading list thrust into your hand.
你一到就会有一张让人眼花缭乱的书单塞到你手里。
Teroro was scared and bewildered.
蒂罗罗害怕得晕头转向了。
deduce
推断,推理
He has to deduce what he can from the few scanty6 clues available.
他必须根据现有的几条不充分的线索进行推理。
He expected to deduce new ideas by mathematical means.
他期望用数学方法得到新的推论。
Mel deduced there were others within hearing .
梅尔估计有人能听得到他们的谈话。
scanty
不足的,贫乏的
Barney knew scantiest7 amount of French and not a syllable8 of anything else.
巴尼只懂一点点法文,其他外语一个字都不会。
The news today is scanty,but good.
今天的消息不多,不过都是好消息。
clue
线索
I thought there might be clues among all the materials which might take us somewhere.
我还以为这些材料里有什么线索能让我们有点进展呢。
The statement is an interesting clue to both his temperament9 and his literary method.
他的性情和笔法从这句话里可见一斑。
insignificant10
不重要的
Even seemingly insignificant remains11
即使看起来微不足道的遗留物,
can shed interesting light on the history of early man.
也可能让我们对人类早期历史有一些新的了解。
Mrs.Morrison was so insignificant that no one had ever noticed what she looked like.
莫里森太太太卑微了,以至于没有人注意她长得什么样儿。
shed
使流出,倾泻
These who shed the most tears are not necessarily the most concerned.
那些眼泪掉得最多的人不见得是最关心的人。
advent
出现,到来,来临
Up to now,historians have assumed
迄今为止,历史学家一直认为日历是随农业的出现而产生的,
that calendars came into being with the advent of agriculture,
for then man was faced with a real need to understand something about the seasons.
因为当时的人们面临着了解四时的实际需要。
With the advent of modern methods of communication
由于现代通讯手段的出现,
the whole world has been transformed into a single mechanism12.
整个世界已经变成了一个统一的机体。
The use of the term had only become widespread
这个名词是在纪录片问世以后
since the advent of the documentary film.
才开始广泛使用的。
agriculture
农业
For people who relied on agriculture for their living this was a serious matter.
对于以务农为生的来说,这是一个很严重的问题。
assumption
假定,设想
Recent scientific evidence seems to indicate that this assumption is incorrect.
但近期科学研究证明,这种假设有可能是不正确的。
Especially weak are the underlying13 assumptions of the approach.
这种论证方法最薄弱的一点是隐含的假定。
This assumption is wrong or greatly exaggerated.
这种假设不是错了,就是太夸张。
dot
小圆点
Historians have long been puzzled by dots,lines and symbols
长期以来,历史学家一直被雕刻在墙壁上、骨头上、
which have been engraved15 on walls,bones,and the ivory tusks17 of mammoths.
猛犸的象牙上的点、线和形形色色的符号感到迷惑不解。
His email address is www dot salamander dot chinaren dot net.
他的电邮地址是www. salamander.chinaren.net.
symbol
符号
Historians have long been puzzled by dots,lines and symbols
长期以来,历史学家一直被雕刻在墙壁上、骨头上、
which have been engraved on walls,bones,and the ivory tusks of mammoths.
猛犸的象牙上的点、线和形形色色的符号感到迷惑不解。
The private car was still a cherished symbol of status.
私家车在当时还是地位的标志。
engrave14
雕刻
The shapes and engraved decorations of these pieces
这些东西的外形和雕饰花纹
are typical of medieval Islamic glassware.
都是中世纪伊斯兰的玻璃制品所特有的。
An idiom was engraved at the university gate.
大学的校门上刻着一馈谚语。
ivory
象牙制品
Tony cherished the ivory ball his grandpa had given him.
汤尼珍视祖父留给他的象牙球。
It's funny that a girl called Ivory should be living in a street by the name of Elephant.
好玩,一个叫象牙的女孩住在一条叫大象的街上。
mammoth18
猛犸
Mammoths are extinct elephants with a hairy skin and long tusks,curving upward.
猛犸是一种灭绝的象,全身有长毛,门齿向上弯曲。
tusk16
(象、野猪等的)长牙,獠牙、象牙
The wild boar had its tusk sunk deeply into a tree and howled desperately19.
野猪的獠牙陷在了树里,绝望地嗥叫着。
A huge tusk decorated the wall of his study.
他书房的墙上装饰着一支巨大的象牙。
nomad20
游牧民
The nomads21 who made these markings lived by hunting and fishing
这些标记是游牧民留下的,他们生活在从公元前约35000年
during the last Ice Age which began about 35000 B.C.and ended about 10000 B.C.
到公元前10000年的冰川期的末期,以狩猎、捕鱼为生。
A nomad is the member of a trible that wanders from place to place.
游牧民是一个到处流浪、居无定所的部落的成员。
with no fixed22 home.
His new film is an epic23 of the nomads.
他新拍的这部电影是游牧民族的一部史诗。
correlate
使相互联系
By correlating markings made in various parts of the world,
历史学家比较了散布在世界各地的同类标记,
historians have been able to read this difficult code.
终于能够了解读这种难懂的代码了。
Results in the natural sciences seldom seem to correlate with those in art.
自然科学的成果似乎很少与艺术发生关联。
Scentists find it hard to correlate the two sets of figures.
科学家发现很难使用使这两组数字发生关联。
phase
月相,天相
They have found that it is connected with the passage of days
他们发现它和昼夜更迭
and the phases of the moon.
月亮圆缺有关。
The moon has four major phases:crescent,half moon,gibbous and full moon.
月亮有四种主要的相:新月、半月、凸月和满月。
primitive24
原始的
It is,in fact,a primitive type of calendar.
它实际上是一种原始日历。
These primitive weapons,though crude,are fatal.
这些原始武器虽然简陋,却足以致命。
What did the primitive people do for relaxation25,or rather,
原始人有什么娱乐吗?或者说,
did they have any relaxation at all?
他们有娱乐吗?
depict26
描画,描述
It has long been known that the hunting scenes depicted27 on walls
大家早就知道,画在墙上的狩猎图景
were not simply a form of artistic28 exprression.
并不是单纯的艺术表现形式。
On the tapestry29 are depicted some biblical scenes.
挂毯上画着一些《圣经》上的场景。
The novel depicts30 the saga31 of a family.
小说描绘了一个家族的传奇故事。
Lesson 39
Lesson 39
rough
崎岖不平的
The rough road across the plain soon became so bad
穿越平原的道路高低不平,开车走了不远,
that we tried to get Bruce to drive back to the village we had come from.
路面越发崎岖,我们想让布鲁斯把车开回我们来的那个村子。
I was thinking all the way how cool and silent that road was,
我一路在想,那条路虽说有点颠,
even if it was a little rough.
可是多阴凉,多清静。
boulder32
大古块
Even though the road was littered with boulders33 and pitted with holes,
尽管路面布满石头,坑坑洼洼,
Bruce was not in the least perturbed35.
但布鲁斯却一点儿也不慌乱。
A boulder rolled down the slope and narrowly missed the car.
一块石头从山上滚下,险些把车砸坏。
pit
使介坑坑洼洼
They watched the rain pit the sea with tiny craters36.
他们注视着雨滴在海上面砸出的小水窝。
The front of his truck was pitted by stones.
他的卡车前部被石头迸得坑坑洼洼的。
perturb34
使不安
The bad news perturbed her for days.
这个坏消息弄得她好几天心神不定。
If a little accident like this perturbs37 your country,
假如这么一小小的意外也惊扰了贵国的话,
what do you say to the hourly fright your army is giving to our people?
那么你们的军队对我国人民造成了无时不在的恐怖怎么说呢?
underestimate
低估
It was not that Bruce always underestimated difficulties.
这并不是说布鲁斯总是低估困难。
The effects of tariffs38 on import quantities may have been underestimated.
关税对进口数量的影响可能被低估了。
You underestimate his endurance,and I his shrewdness.
你低估了他的耐力,而我低估了他的精明。
swerve39
急转
As we bumped over the dusty track,we swerved40 to avoid large boulders.
我们在尘土飞扬的道路上颠簸,车子东拐西弯,以便绕开那些大圆石。
A motor swerved into the lane.
一辆摩托车突然拐进了小巷。
scoop41
挖出,铲出
The wheels scooped42 up stones which hammered ominously43 under the car.
车轮铲起的石块砸在车上,发出不祥的撞击声。
She scooped up a spoonful of salt and threw into the pot.
她狠狠地舀了满满一勺盐,扔在缺罐子里。
I heard a low hammering sound in the bedroom.
我听见卧室里有低低的锤打声。
He dashed on to the porch and began to hammer on the door.
他冲进门廊,用力锤起门来。
ominously
有预兆地,不祥地
The rain was beating ominously on the window.
雨点敲打着窗户,像有什么不祥之兆似的。
So ominously did the stranger knock at the door
那个陌生人的敲门声充满了凶兆,
that one could hear the disaster in the air.
好像听听就能听出灾祸似的。
rip
划破,撕,扯
We felt sure that sooner or later
我们觉得迟早会飞起一个石块
a stone would rip a hole in our petrol tank or damage the engine.
把油箱砸开一个窟窿,或者把发动机砸坏。
The wheelchair ripped a crack in his trousers.
轮椅把的裤子撕开了一条缝。
He ripped open the envelope.
他撕开了信封。
petrol
汽油
I can't stand the smell of petrol and always become dizzy in a car.
我受不了汽油味,每次坐车都觉得头晕。
We filled up the tank with petrol before the journey.
上路前我们给车加满了油。
stretch
一大片(平地或水)
What a relief it was when the boulders suddenly disappeared,
突然大石块不见了,前面是一片平地,
giving way to a stretch of plain where the only obstacles were clumps45 of bushes.
惟一的障碍是一丛丛的灌木。我们大大地松了口气。
After a long,dry stretch of land,we reached a small lake.
走过一片广阔、干瘠的土地,我们来到一个小湖边。
These carts are capable of traveling over miles through stretches of desert.
这些马车能够在连绵不断的沙漠里走上好几英里。
obstacle
障碍
The struggle for economic growth encountered more than the well advertised obstacles of ignorance,disease,
争取经济增长所遇到的困难远远超过大家所熟知的
corruption46 and inertia47.
愚昧、疾病、腐败和惰性。
I cannot see this as a real obstacle to the plan.
我看不出这一点对计划有什么实质性的障碍。
clump44
丛,簇
Not far ahead was a clump of trees.
前面不远处有一丛树林。
Who put that messy clump of flowers in the vase?
谁把那堆乱蓬蓬的花插在花瓶里的?
fissure48
(石,地的)深缝
Just ahead of us there was a huge fissure.
在我们正前方出现了一条大裂缝。
Water has got into fisures in the rock.
水流进了岩石的裂蓬。
A delicate daffodil sprang up from the fissure.
地缝里开出了一朵娇艳的黄水仙。
renew
重复
In response to renewed pleadings.Bruce stopped.
在大家的苦苦央求下,布鲁斯总算把车停了下来。
In January I renewed my request and this time was met by the director himself.
一月分份我再次提出请求,这一次接待我的是主任。
We renewed our magazine subscription49.
我们续订了杂志。
pleading
恳求
All the pleadings were brushed aside.
所有的恳求都被置之不理。
He seems to relent a moment at their pleading.
在他们的恳求下,有那么一会儿,他似乎心软了一下。
gear
(汽车)排挡
Bruce went into a low gear and drove at a terrifying speed,
布鲁斯挂上慢档,把两只前轮抗在裂缝两边,
keeping the front wheels astride the crack as he followed its zigzag50 course.
沿着弯弯曲曲的裂缝,以疯狂的速度向前开去。
He always puts the car in high gear.
他老是把车挂快档。
Gears on an automobile51 may be used either to decrease or increase speed.
汽车的排档可用于加速度或减速。
astride
骑,跨
In the past it was considered indecent for a lady to ride a horse astride.
过去认为淑女跨骑马是件有失体统的事。
Astride the merry-go-round,the baby yelled with rapture52.
孩子骑在旋转木马上,兴奋地大喊大叫。
crack
缝隙
The gorgon53 had hidden herself there,
那个恶婆子早就躲在那儿,
and,with her ear pressed close against the crack of the door,
把耳朵紧贴着门缝,把谈话听得一字不漏。
had lost not a word of the conversation.
那面墙有道裂缝。
There is a crack in that wall.
那面墙有道裂缝。
zigzag
“之”字形
The zigzag path wound up to the peak.
弯弯曲曲的小道通向山顶。
There is no way to follow the zigzag course of the human mind.
人的心思弯弯绕,无法捉摸。
shallow
浅的
Our next obstacle was a shallow pool of water about half a mile across.
下一个障碍是一片约半英里宽的浅水塘。
Sonia put the salad in a shallow dish.
索尼娅把色拉装在一个浅盘里。
grind ground ground
嘎嘎出声地挤压
Bruce charged at it,but in the middle,the car came to a grinding halt.
布鲁斯直冲过去,但车开到水塘中间,吱嘎一声停住了。
He ground his teeth and looked fierecely at the traitor54.
他咬牙切齿,恶习狠狠地盯着叛徒。
halt
停止
The bus came to a sudden halt.
公共汽车突然停了下来。
It is high time to call halt to cultural vandalism.
摧残文化的行为实在应该予以制止了。
dashboard
(汽车上的)仪表板
A yellow light on the dashboard flashed angrily
一盏小黄灯在仪表板上愤怒地闪着光,
and Bruce cheerfully announced that there was no oil in the engine.
布鲁斯兴冲冲地宣布发动机里没有油了。
The dashboard is a panel beneath the windscreen of a motor-car,
仪表板是汽车挡风玻璃下面的一块板,
with speedometer and various other controls.
装着速率表和各种控制器。
He took a close look at the dashboard and stopped the car carefully.
他仔细地看了看仪表板,小心地把车停了下来。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
2 imprints def38b53bdddb921bca90a8e2d0cad78     
n.压印( imprint的名词复数 );痕迹;持久影响
参考例句:
  • With each step he took, his boots left muddy imprints on the floor. 她父亲的毡靴一移动,就在地板上压了几个泥圈圈。 来自汉英文学 - 中国现代小说
  • In Freudian theory, the imprints are memories, albeit unconscious ones. 在佛洛伊德理论中,这些痕迹就是记忆,只不过它们是无意识的。 来自互联网
3 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
4 mole 26Nzn     
n.胎块;痣;克分子
参考例句:
  • She had a tiny mole on her cheek.她的面颊上有一颗小黑痣。
  • The young girl felt very self- conscious about the large mole on her chin.那位年轻姑娘对自己下巴上的一颗大痣感到很不自在。
5 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
6 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
7 scantiest d07f7db818f273c6bd142f7671d1e4f3     
adj.(大小或数量)不足的,勉强够的( scanty的最高级 )
参考例句:
  • Barney knew scantiest amount of French and not a syllable of anything else. 巴尼只懂一点点法文,其他外语一个字都不会。 来自互联网
  • The thong bikini offered the scantiest coverage yet imagined in the rear of the suit. 这种皮带式比基尼在泳衣的后部提供了可以想像的最少的覆盖。 来自互联网
8 syllable QHezJ     
n.音节;vt.分音节
参考例句:
  • You put too much emphasis on the last syllable.你把最后一个音节读得太重。
  • The stress on the last syllable is light.最后一个音节是轻音节。
9 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
10 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
11 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
12 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
13 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
14 engrave qjKzH     
vt.(在...上)雕刻,使铭记,使牢记
参考例句:
  • It is difficult to engrave in marble.在大理石上雕刻是困难的。
  • The jeweller will engrave the inside of the ring with her name.珠宝匠将在戒指的内表面上刻上她的名字。
15 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
16 tusk KlRww     
n.獠牙,长牙,象牙
参考例句:
  • The wild boar had its tusk sunk deeply into a tree and howled desperately.野猪的獠牙陷在了树里,绝望地嗥叫着。
  • A huge tusk decorated the wall of his study.他书房的墙上装饰着一支巨大的象牙。
17 tusks d5d7831c760a0f8d3440bcb966006e8c     
n.(象等动物的)长牙( tusk的名词复数 );獠牙;尖形物;尖头
参考例句:
  • The elephants are poached for their tusks. 为获取象牙而偷猎大象。
  • Elephant tusks, monkey tails and salt were used in some parts of Africa. 非洲的一些地区则使用象牙、猴尾和盐。 来自英语晨读30分(高一)
18 mammoth u2wy8     
n.长毛象;adj.长毛象似的,巨大的
参考例句:
  • You can only undertake mammoth changes if the finances are there.资金到位的情况下方可进行重大变革。
  • Building the new railroad will be a mammoth job.修建那条新铁路将是一项巨大工程。
19 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
20 nomad uHyxx     
n.游牧部落的人,流浪者,游牧民
参考例句:
  • He was indeed a nomad of no nationality.他的确是个无国籍的游民。
  • The nomad life is rough and hazardous.游牧生活艰苦又危险。
21 nomads 768a0f027c2142bf3f626e9422a6ffe9     
n.游牧部落的一员( nomad的名词复数 );流浪者;游牧生活;流浪生活
参考例句:
  • For ten years she dwelled among the nomads of North America. 她在北美游牧民中生活了十年。
  • Nomads have inhabited this region for thousands of years. 游牧民族在这地区居住已有数千年了。 来自《简明英汉词典》
22 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
23 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
24 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
25 relaxation MVmxj     
n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐
参考例句:
  • The minister has consistently opposed any relaxation in the law.部长一向反对法律上的任何放宽。
  • She listens to classical music for relaxation.她听古典音乐放松。
26 depict Wmdz5     
vt.描画,描绘;描写,描述
参考例句:
  • I don't care to see plays or films that depict murders or violence.我不喜欢看描写谋杀或暴力的戏剧或电影。
  • Children's books often depict farmyard animals as gentle,lovable creatures.儿童图书常常把农场的动物描写得温和而可爱。
27 depicted f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24     
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
参考例句:
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
28 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
29 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
30 depicts fd8ee09c0b2264bb6b44abf7282d37f6     
描绘,描画( depict的第三人称单数 ); 描述
参考例句:
  • The book vividly depicts French society of the 1930s. 这本书生动地描绘了20 世纪30 年代的法国社会。
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively. 他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
31 saga aCez4     
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇
参考例句:
  • The saga of Flight 19 is probably the most repeated story about the Bermuda Triangle.飞行19中队的传说或许是有关百慕大三角最重复的故事。
  • The novel depicts the saga of a family.小说描绘了一个家族的传奇故事。
32 boulder BNbzS     
n.巨砾;卵石,圆石
参考例句:
  • We all heaved together and removed the boulder.大家一齐用劲,把大石头搬开了。
  • He stepped clear of the boulder.他从大石头后面走了出来。
33 boulders 317f40e6f6d3dc0457562ca415269465     
n.卵石( boulder的名词复数 );巨砾;(受水或天气侵蚀而成的)巨石;漂砾
参考例句:
  • Seals basked on boulders in a flat calm. 海面风平浪静,海豹在巨石上晒太阳。 来自《简明英汉词典》
  • The river takes a headlong plunge into a maelstrom of rocks and boulders. 河水急流而下,入一个漂砾的漩涡中。 来自《简明英汉词典》
34 perturb z3fzG     
v.使不安,烦扰,扰乱,使紊乱
参考例句:
  • Stellar passings can perturb the orbits of comets.行星的运行会使彗星的轨道发生扰动。
  • They perturb good social order with their lie and propaganda.他们以谎言和宣传扰乱良好的社会秩序。
35 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
36 craters 1f8461e3895b38f51c992255a1c86823     
n.火山口( crater的名词复数 );弹坑等
参考例句:
  • Small meteorites have left impact craters all over the planet's surface. 这个行星的表面布满了小块陨石留下的撞击坑。 来自《简明英汉词典》
  • The battlefield was full of craters made by exploding shells. 战场上布满弹坑。 来自《现代英汉综合大词典》
37 perturbs be3fd17a6bb4c1ebf51726571eb84200     
v.使(某人)烦恼,不安( perturb的第三人称单数 )
参考例句:
  • What perturbs me is that magazine articles are so much shorter nowadays. 让我不安的是现在杂志文章都短多了。 来自辞典例句
38 tariffs a7eb9a3f31e3d6290c240675a80156ec     
关税制度; 关税( tariff的名词复数 ); 关税表; (旅馆或饭店等的)收费表; 量刑标准
参考例句:
  • British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs. 保护性关税使英国工业免受国际竞争影响。
  • The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的关税制对开展贸易极为不利。
39 swerve JF5yU     
v.突然转向,背离;n.转向,弯曲,背离
参考例句:
  • Nothing will swerve him from his aims.什么也不能使他改变目标。
  • Her car swerved off the road into a 6ft high brick wall.她的车突然转向冲出了马路,撞向6英尺高的一面砖墙。
40 swerved 9abd504bfde466e8c735698b5b8e73b4     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
41 scoop QD1zn     
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
参考例句:
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
42 scooped a4cb36a9a46ab2830b09e95772d85c96     
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • They scooped the other newspapers by revealing the matter. 他们抢先报道了这件事。 来自《简明英汉词典》
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
43 ominously Gm6znd     
adv.恶兆地,不吉利地;预示地
参考例句:
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
  • Mammy shook her head ominously. 嬷嬷不祥地摇着头。 来自飘(部分)
44 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
45 clumps a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa     
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
参考例句:
  • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
  • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
46 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
47 inertia sbGzg     
adj.惰性,惯性,懒惰,迟钝
参考例句:
  • We had a feeling of inertia in the afternoon.下午我们感觉很懒。
  • Inertia carried the plane onto the ground.飞机靠惯性着陆。
48 fissure Njbxt     
n.裂缝;裂伤
参考例句:
  • Though we all got out to examine the fissure,he remained in the car.我们纷纷下车察看那个大裂缝,他却呆在车上。
  • Ground fissure is the main geological disaster in Xi'an city construction.地裂缝是西安市主要的工程地质灾害问题。
49 subscription qH8zt     
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
参考例句:
  • We paid a subscription of 5 pounds yearly.我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
  • Subscription selling bloomed splendidly.订阅销售量激增。
50 zigzag Hf6wW     
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行
参考例句:
  • The lightning made a zigzag in the sky.闪电在天空划出一道Z字形。
  • The path runs zigzag up the hill.小径向山顶蜿蜒盘旋。
51 automobile rP1yv     
n.汽车,机动车
参考例句:
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
52 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
53 gorgon ZlIyF     
n.丑陋女人,蛇发女怪
参考例句:
  • They would not be devoured by this gorgon of the East.他们不愿被这个东部的女妖怪吃掉。
  • The Gorgon,Miss Springer,the games mistress came back to gave me a raspberry.那个女妖魔,体育教师斯普林杰小姐,又回来把我教训一通。
54 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(10)
83.3%
踩一下
(2)
16.7%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴