-
(单词翻译:双击或拖选)
如今,很多青少年或多或少都有"网瘾",于是家长们便想方设法监督孩子们在网络上的活动.然而,英国每日邮报的一篇报道说,专家建议家长们不要这么做,因为其结果只能失信于孩子.
砖家说家长不该干涉孩子上网
The Daily Mail: Experts urge parents not to snoop on their children's use of mobiles or the internet because it makes them feel they are not trusted.
Teenagers now lead increasingly virtual lives but, while parents need to take account of the 'explosion in digital communication', new guidance suggests prying1 could exacerbate2 mental problems in young people.
Instead, the Royal College of Psychiatrists3 is urging health professionals to undertake 'an assessment4 of a young person's digital life' when there are concerns about a child's mental health.
The latest advice tells parents not to snoop on their child's internet use as it could leave youngsters feeling they are not trusted.
点击收听单词发音
1 prying | |
adj.爱打听的v.打听,刺探(他人的私事)( pry的现在分词 );撬开 | |
参考例句: |
|
|
2 exacerbate | |
v.恶化,增剧,激怒,使加剧 | |
参考例句: |
|
|
3 psychiatrists | |
n.精神病专家,精神病医生( psychiatrist的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 assessment | |
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额 | |
参考例句: |
|
|