英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《白鲸记》第69期

时间:2018-05-17 00:47来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 It turned out to be Captain Bildad, who along with Captain Peleg was one of the largest owners of the vessel1;  比勒达船长,这位与法勒船长一样是本船的大股东的人,确实有一种非凡的气质。使人一见之下,便会留下永不磨灭的印象。 

the other shares, as is sometimes the case in these ports, being held by a crowd of old annuitants;  大股东是他们两位船长,其余的股份属于港口里一大群人,
widows, fatherless children, and chancery wards2;  有领退休金的老人,有孤儿寡妇,还有些受保护、被照顾的未成年人。 
each owning about the value of a timber head, or a foot of plank3, or a nail or two in the ship.  这些人的股份,形象地说可能只是一根船骨、一英尺船板、甚至是一两枚船钉。
People in Nantucket invest their money in whaling vessels4, the same way that you do yours in approved state stocks bringing in good interest.  南塔开特人手里的钱都投到了船上,就像别的地方的人把钱投入股票交易中一样。 
Now, Bildad, like Peleg, and indeed many other Nantucketers, was a Quaker, the island having been originally settled by that sect5;  比勒达和法勒以及岛上的大多数居民一样,也是个桂克教民。
and to this day its inhabitants in general retain in an uncommon6 measure the peculiarities7 of the Quaker,  即使在今天,你如果有机会到岛上转一转,也还可以看到许多岛民身上的桂克特征,
only variously and anomalously8 modified by things altogether alien and heterogeneous9.  不过随着时间的推移,这些特征有所减弱罢了。 
For some of these same Quakers are the most sanguinary of all sailors and whale-hunters.  这些桂克中,残忍的捕鲸者、报复心极重的水手、
They are fighting Quakers; they are Quakers with a vengeance10.  好斗的不法之徒层出不穷。 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
2 wards 90fafe3a7d04ee1c17239fa2d768f8fc     
区( ward的名词复数 ); 病房; 受监护的未成年者; 被人照顾或控制的状态
参考例句:
  • This hospital has 20 medical [surgical] wards. 这所医院有 20 个内科[外科]病房。
  • It was a big constituency divided into three wards. 这是一个大选区,下设三个分区。
3 plank p2CzA     
n.板条,木板,政策要点,政纲条目
参考例句:
  • The plank was set against the wall.木板靠着墙壁。
  • They intend to win the next election on the plank of developing trade.他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
4 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
5 sect 1ZkxK     
n.派别,宗教,学派,派系
参考例句:
  • When he was sixteen he joined a religious sect.他16岁的时候加入了一个宗教教派。
  • Each religious sect in the town had its own church.该城每一个宗教教派都有自己的教堂。
6 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
7 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
8 anomalously 4c7766ca3f37607b78b1d56b200bb1e2     
参考例句:
  • In this case an anomalously high oxidation rate is observed with respect to the model. 在这种情况下发现有比这模型要高得多的氧化速率。 来自辞典例句
  • This man behaves anomalously. 这个人行事不正常。 来自互联网
9 heterogeneous rdixF     
adj.庞杂的;异类的
参考例句:
  • There is a heterogeneous mass of papers in the teacher's office.老师的办公室里堆满了大批不同的论文。
  • America has a very heterogeneous population.美国人口是由不同种族组成的。
10 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   白鲸记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴