-
(单词翻译:双击或拖选)
Have ye shipped in her? he repeated. 是不是,当上了那只船的水手?
You mean the ship Pequod, I suppose, said I, trying to gain a little more time for an uninterrupted look at him. 你说的是裴廓德号吗? 我争取着时间,又注意地观察了一下他缀满了补丁的裤子和脖子上黑布似的白围脖,以及他脸上那像汹涌的波浪般的天花。
Aye, the Pequod—that ship there, he said, drawing back his whole arm, and then rapidly shoving it straight out from him, 是的,就是那条船。 我停下脚步,注意地看了一下这个人:他穿得很脏,
Yes, said I, we have just signed the articles. 没错,刚签了约。
Anything down there about your souls? 把灵魂也押上了吧?
About what? 什么?
Oh, perhaps you hav'n't got any, he said quickly. 啊对,也许你们没有灵魂!
点击收听单词发音
1 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
2 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
3 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
4 wagon | |
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 | |
参考例句: |
|
|
5 jabbering | |
v.急切而含混不清地说( jabber的现在分词 );急促兴奋地说话;结结巴巴 | |
参考例句: |
|
|
6 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|