-
(单词翻译:双击或拖选)
Their appearance is generally hailed with delight by the mariner1. Full of fine spirits, they invariably come from the breezy billows to windward. 它们一出现,总要受到水手们的兴高采烈的欢呼。它们总是精神饱满地打从微风的波涛游向上风的地方去。
They are the lads that always live before the wind. They are accounted a lucky omen2. 它们都是始终顺风过活的小伙子。它们还被认为是一种吉兆。
If you yourself can withstand three cheers at beholding3 these vivacious4 fish, then heaven help ye; the spirit of godly gamesomeness is not in ye. 如果你看到了这些生龙活虎似的鱼群,而能连作三呼的话,那么上天就会赐助于你;你就没有那种善意的爱闹玩儿的兴致了。
A well-fed, plump Huzza Porpoise5 will yield you one good gallon of good oil. But the fine and delicate fluid extracted from his jaws6 is exceedingly valuable. 一只养尊处优的。肥肥胖胖的乌拉鲸可让你获得足足一加仑的纯油。而且从它嘴巴所提炼出来的芬香可口的油是极其名贵的。
It is in request among jewellers and watchmakers. 这是珠宝商和钟表匠所竭力搜求的东西。
Sailors put it on their hones. 水手们还把油滴在磨刀石上,
Porpoise meat is good eating, you know. It may never have occurred to you that a porpoise spouts8. 而且,须知这种鲸的肉非常好吃。你也许从来不会看到一条小鲸的喷水。
Indeed, his spout7 is so small that it is not very readily discernible. But the next time you have a chance, watch him; and you will then see the great Sperm9 whale himself in miniature. 不错,它的喷水很小,教人不很容易辨识出来。不过,下次如有机会,那你就仔细地瞧一瞧吧;那么,你就可以看出那是大抹香鲸本身的袖珍型。
BOOK III. (Duodecimo), CHAPTER II. (Algerine Porpoise).A pirate. Very savage10. He is only found, I think, in the Pacific. 第三篇(十二开型) 第二章(海盗鲸)一种海盗。生性十分凶悍。我认为,人们只有在太平洋上才找得到它。
He is somewhat larger than the Huzza Porpoise, but much of the same general make. Provoke him, and he will buckle11 to a shark. 它稍为比乌拉鲸大一些;但大体上是相差不多的。一触怒它,它就准备把你吞了。
I have lowered for him many times, but never yet saw him captured. 我曾经好几次放下小艇想去捉它,可是,迄今还没有捉到过。
BOOK III. (Duodecimo), CHAPTER III. (Mealy-mouthed Porpoise). 第三篇(十二开型) 第三章(粉嘴鲸)
The largest kind of Porpoise; and only found in the Pacific, so far as it is known. 这是小鲸中最大的一种,而且,据说迄今只在太平洋上才找得到它。
The only English name, by which he has hitherto been designated, is that of the fisher-Right-Whale Porpoise, from the circumstance that he is chiefly found in the vicinity of that Folio. 它至今所用的这个唯一的英文名称。露脊小鲸,是由那些渔夫给取出来的,主要是根据它经常出没于这种对开鲸的附近。
点击收听单词发音
1 mariner | |
n.水手号不载人航天探测器,海员,航海者 | |
参考例句: |
|
|
2 omen | |
n.征兆,预兆;vt.预示 | |
参考例句: |
|
|
3 beholding | |
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
4 vivacious | |
adj.活泼的,快活的 | |
参考例句: |
|
|
5 porpoise | |
n.鼠海豚 | |
参考例句: |
|
|
6 jaws | |
n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
7 spout | |
v.喷出,涌出;滔滔不绝地讲;n.喷管;水柱 | |
参考例句: |
|
|
8 spouts | |
n.管口( spout的名词复数 );(喷出的)水柱;(容器的)嘴;在困难中v.(指液体)喷出( spout的第三人称单数 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水 | |
参考例句: |
|
|
9 sperm | |
n.精子,精液 | |
参考例句: |
|
|
10 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
11 buckle | |
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲 | |
参考例句: |
|
|