英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界小史 第192期:头领

时间:2017-07-18 03:09来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   His hordes1 burnt and destroyed everything in their path. 因为他的部落烧毁、蹂躏一切。

  And yet in spite of all the gold and silver and treasures the Huns looted, 但是尽管匈奴人掠夺了那么多的金银财宝,
  and in spite of all the magnificent finery worn by their leaders, Attila himself remained a plain man. 尽管他们的各个头领把自己打扮得珠光宝气,阿提拉却依然过着俭朴的生活,
  He ate off wooden plates and he lived in a simple tent. Gold and silver meant nothing to him. Power was what mattered. 只用木碗吃饭并且居住在一座简朴的帐篷里,他不爱金银财宝,他只爱权势。
  It is said that he never laughed. 据说他从未笑过。
  He was a fearsome sovereign who had conquered half the world, and those he didn't kill had to fight for him. 他是个可怕的君主,他占领了半个世界,所有没有被他杀死的部落都必须和他一起去进行战争。
  His army was immense. Many of his soldiers were Germans – largely East Goths, or Ostrogoths, for by this time the Visigoths had settled in Spain. 他的军队无比庞大,其中有许多日耳曼人,尤其是东哥特人(西哥特人已经到达西班牙)。
  From his camp in Hungary he sent an envoy2 to the emperor of the Roman Empire of the West with the following message, 他坐镇在匈牙利自己的军营里,向西罗马皇帝派去一名使者,带去这样的消息,
  My Lord, and your Lord, Attila, bids me tell you that you will give him half of your empire and your daughter to be his wife. 我的和你的主人阿提拉让我告诉你,你应该把你的王国的一半给他并把你当女儿给他当妻子。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hordes 8694e53bd6abdd0ad8c42fc6ee70f06f     
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落
参考例句:
  • There are always hordes of tourists here in the summer. 夏天这里总有成群结队的游客。
  • Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall. 大群记者在会堂外争抢位置。 来自《简明英汉词典》
2 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界小史
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴