英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

有声读物《孙子兵法》第32期:第六章 虚实(1)

时间:2015-05-22 01:43来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   虚实篇 NO.1:

  孙子曰:凡先处战地而待敌者佚,后处战地而趋战者劳。
  故善战者,致人而不致于人。
  能使敌人自至者,利之也;能使敌人不得至者,害之也。
  故敌佚能劳之,饱能饥之,安能动之。
  这句啥意思:
  孙子说,大凡先期到达战地等待敌军的就精力充沛、主动安逸,而后到达战地匆忙投入战斗的就被动劳累。
  所以,善战者调动敌人而决不为敌人所调动。
  能够调动敌人使之自动前来我预想的战地,是用利益来引诱;能使敌人不能先我来到战场,是设置障碍、多方阻挠的结果。
  所以,敌人若处军安逸,能使之疲劳;若敌人粮食充足就能使之匮乏;若敌人安然不动,就能使他不得不行动起来。
  英文这么说:
  Sun Tzu said: Whoever is first in the field and awaits the coming of the enemy, will be fresh for the fight;whoever is second in the field and has to hasten to battle will arrive exhausted1.
  Therefore the clever combatant imposes his will on the enemy, but does not allow the enemy's will to be imposed on him.
  By holding out advantages to him, he can cause the enemy to approach of his own accord; or, by inflicting2 damage,he can make it impossible for the enemy to draw near.
  If the enemy is taking his ease, he can harass3 him;if well supplied with food, he can starve him out;if quietly encamped, he can force him to move.
  《虚实篇》
  讲的是如何通过分散集结、包围迂回,造成预定会战地点上的我强敌劣,以多胜少。而该段中的“致人而不致于人”是说调动敌人而不被敌人所调动,掌握战争的主动权。至于怎么运用要看各人的随机应变了,没法说具体了,因为各人遇到的情况有不同,不能千篇一律,机械呆板。道理既很简单也很深刻,是说处理与解决问题要抓住问题的关键环节,才能顺利解决,要掌握主动权,了解具体情况,与时俱进,随机应变。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
2 inflicting 1c8a133a3354bfc620e3c8d51b3126ae     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。
  • It's impossible to do research without inflicting some pain on animals. 搞研究不让动物遭点罪是不可能的。
3 harass ceNzZ     
vt.使烦恼,折磨,骚扰
参考例句:
  • Our mission is to harass the landing of the main Japaness expeditionary force.我们的任务是骚乱日本远征军主力的登陆。
  • They received the order to harass the enemy's rear.他们接到骚扰敌人后方的命令。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   有声读物  孙子兵法
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴