英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

实战口语情景对话 第51期:Meditation 冥想

时间:2018-03-14 00:45来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Todd: Ah, Jeanie, you say you are really into meditation1

托德:珍妮,你说过你很喜欢冥想。
Jeanie: Yes. 
珍妮:对。
Todd: So can you explain what meditation is and how you meditate2 and what are good way to meditate for other listeners. 
托德:那你能和听众朋友们解释一下什么是冥想,如何进行冥想以及进行冥想的好方法吗?
Jeanie: So as far as meditation is concerned, I feel that it's really finding your center, which is quiet. Think of like a cyclone3. Now there's all types of activity except for in the dead center where it's really still and quiet. I feel that meditation is a way to get back to that quiet inner self and it's something you need just to keep you settled in everyday life. For me, I'm very used to either bursts of activity or just being still so when I meditate I just like to absolutley sit still. I don't worry about sitting in a lotus position or anything like that. I sit more in a comfortable position and one that's not going to distract4 me from what I'm trying to do. If I can, I just don't think about anything but if I've got too much on my mind then I'll concetrate onmy breathing. I'll pay attention to the rise and fall of my stomach and just count each breath one to five just over and over again and usually it can get me to my center pretty well. 
珍妮:我认为冥想就是发现自我,是一种安静的活动。想象一下气旋。除了正中心以外其他地方都在进行各种活动,所以正中心是平静和安静的。我认为冥想是使内在回归平静的方法,是你在日常生活中需要寻找的平静。对我来说,我既可以运动也可以静止,所以冥想时我喜欢静坐。我不会去想莲花坐或之类的事情。我会以舒服的姿势静坐,让自己不会分心。如果可以,我会什么都不想,但如果我脑中有太多事情,那我会专注于我的呼吸。我会注意我腹部的起伏,每次呼吸都要坚持从1数到5,这样反复做下去,会让我更好的发现自我。
Todd: Um, wow, sounds good. When do you meditate and how often do you meditate? 
托德:哇,听起来不错。你一般都什么时候冥想,多久做一次?
Jeanie: I usually meditate in the mornings if I have time. On weekends I usually meditate in the morning. Weekdays I don't usually have time so I meditate at night on those days. I try to find a time that everything around me is very quiet. If there's too much activity going on with other people then well I get easily distracted5, and so I try to find a really quiet time and a quiet place to do it. 
珍妮:如果我有时间我通常在早上进行冥想。周末我通常在早上冥想。工作日我早上没有时间,所以我会在晚上冥想。我会试图在我周围非常安静的情况下进行冥想。如果周围的人们在进行大量活动,那我很容易分心,所以我要试图找到非常安静的时间,在一个安静的地方冥想。 
重点讲解:
1. except for
除了;除…之外;唯有;
eg. The street was deserted6 except for a cat lifting its paws off the frosty stones. 
街上空无一人,只有一只猫在结霜的石砖上拾爪而行。
eg. The walls were bare except for a clock.
墙上除了一只挂钟什么也没有。
2. distract sb. from sth.
分散(注意力);使分心;
eg. The film managed to distract me from these problems for a while.
这部影片分散了我的注意力,让我暂时忘记了这些难题。
eg. It was all a ploy7 to distract attention from his real aims.
那纯粹是障眼法,用以分散人们对他真正意图的注意力。
3. on one's mind
担心;惦记;挂念;
eg. I thought something was on your mind.
我想你当时有心事。
eg. The spectre of unemployment was always on his mind.
他心头一直萦绕著可能失业的恐惧感。
4. concentrate on
全神贯注;集中(心思);
eg. He skirted the hardest issues, concentrating on areas of possible agreement. 
他避开了最棘手的问题,将精力集中于有可能达成一致的领域。
eg. It's too hot to concentrate on book.
热得不能集中心思看书。
5. pay attention to
关心;注意;
eg. I didn't pay attention to what she was saying.
我没有注意她在说什么。
eg. That's a problem that should be paid attention to.
这是一个值得引起注意的问题。
6. over and over again
一再;再三;反复;
eg. We will consider the problem over and over again.
这个问题我们还需再三斟酌。
eg. She has proved herself over and over again.
她一次次证明了自己。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
2 meditate 4jOys     
v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想
参考例句:
  • It is important to meditate on the meaning of life.思考人生的意义很重要。
  • I was meditating,and reached a higher state of consciousness.我在冥想,并进入了一个更高的意识境界。
3 cyclone cy3x7     
n.旋风,龙卷风
参考例句:
  • An exceptionally violent cyclone hit the town last night.昨晚异常猛烈的旋风吹袭了那个小镇。
  • The cyclone brought misery to thousands of people.旋风给成千上万的人带来苦难。
4 distract ms9xo     
vt.分散注意力,转移注意力,使分心
参考例句:
  • Don't distract my attention.不要分散我的注意力。
  • It was all a ploy to distract attention from his real aims.那纯粹是障眼法,用以分散人们对他真正意图的注意力。
5 distracted puKz3d     
a.注意力分散的,思想不集中的
参考例句:
  • When working, one should concentrate and not allow oneself to be distracted. 工作时要集中精力,不要分心。
  • Noise outside distracted her mind from her studies. 门外的噪音使她心神不宁,无法集中注意力学习。
6 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
7 ploy FuQyE     
n.花招,手段
参考例句:
  • I think this is just a government ploy to deceive the public.我认为这只是政府欺骗公众的手段。
  • Christmas should be a time of excitement and wonder,not a cynical marketing ploy.圣诞节应该是兴奋和美妙的时刻,而不该是一种肆无忌惮的营销策略。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴