英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Take Away English-Diana’s Anniversary 戴安娜周年纪念

时间:2007-10-29 06:05来源:互联网 提供网友:foodmate   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Princess Diana
Princess Diana's memory is undimmed in the UK.
It has been ten years since Diana, Princess of Wales, was killed in a car crash with Dodi Al Fayed in Paris, yet she remains1 an iconic figure in the UK, whose image continues to dominate magazine covers and newspaper headlines.

Diana’s death triggered an outpouring of national grief and a decade of conspiracy2 theories, linking her death to the British security forces and even the royal family.

And she remains a media phenomenon with thousands of articles and stories appearing about her in the British press each year.

Interest in the princess is rising again as her sons, Princes William and Harry3, prepare to mark the tenth anniversary of her death with a memorial service at Guard’s Chapel4 in London’s Wellington Barracks on Friday.

The princes are to give readings at the service, which will be attended by 500 guests, including more than 30 royals headed by the Queen, and celebrities5 such as Sir Elton John and UK Prime Minister Gordon Brown.

One person who won’t be attending is Camilla, Duchess of Cornwall, who Princess Diana famously described as “the third person” in her marriage to Prince Charles.

Camilla, who married Prince Charles in 2005, said she feared her presence at the service “could divert attention from the purpose of the occasion”.

As well as the memorial service, Diana is being remembered with a photographic exhibition documenting her life at the National Portrait Gallery in London.

Even ten years on it seems Britain is unwilling6 to let go of “the people’s princess”, and that her enduring legacy7 is to maintain the fascination8 of the British people, and indeed the world.

GLOSSARY 词汇表

 

iconic figure
偶像人物


headlines
头条


outpouring
倾泻


conspiracy theories
阴谋论


press
报纸


chapel
小教堂


give readings
诵读(经)文


divert attention
转移视线


photographic exhibition
摄影展


maintain
保持


dominate
垄断;统治


triggered
触发


grief
悲痛


media phenomenon
媒体现象


memorial service
悼念仪式


barracks
军营


duchess
女公爵


purpose of the occasion
活动的目的


enduring legacy
持久的遗产


fascination
吸引力;魅力


 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
3 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
4 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
5 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
6 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
7 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
8 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴