-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:04.00]No, dude, l'm the talent. 不是,我是艺人
[00:07.04]No, l do The Ugly Truth. 不是,我负责《真相挖挖哇》
[00:07.88]So you're an anchor, then? 那你是主播罗
[00:11.56]-Hasn't he ever seen our show? -Come on, Stuart. - 他没看过我们的节目? - 拜托
[00:14.84]Our show's way too low-brow for Colin. 对柯林来说 我们的节目水准太低了
[00:18.80]-He's a doctor. -Yes, that's right, he is. - 他是医生 - 是啊,他是
[00:24.44]-You talk about oral sex? -Oh, look, we're here. - 你们会谈口交? - 我们到了
[00:31.84]-You invited the Jell-O twins? -Yeah. l thought it was good thinking. - 你邀请了果冻双胞胎? - 我觉得这点子挺好的
[00:35.88]Well, it certainly can't hurt. 反正不会有什么损失
[00:36.80]Ladies, you look quite fetching. 美眉们,你们真迷人
[00:43.44]-Hey, hey, the gang's all here. -Hey. - 大家都到了 - 嘿
[00:46.12]-Harold, Bob, you remember Abby. -Hi. And this is-- - 哈洛、鲍伯,记得艾比吧? - 你们好,这位是…
[00:48.44]-And we all know Mike Chadway. -And who are these lovely ladies? - 我们都认识查麦克 - 这两位可爱的美眉是谁呢?
[00:51.12]Something tells me we won't be talking about the news tonight. 看来我们今晚不会谈新闻了
[00:55.08]That's right. 没错
[00:58.44]-Our table's waiting. Shall we? -Come this way. - 我们就座吧? - 请往这边来
[00:59.04]-Mike, you're doing a hell of a job. -Yeah, l couldn't agree more. - 麦克,你的表现真赞 - 我完全同意
[01:05.04]-That's a good one, huh? -That is funny. - 那倒是真的 - 真有趣
[01:07.20]Thank you. 谢谢
[01:14.44]So you guys here to give me a raise or what? 你们找我来是想加我薪水吗?
[01:23.64]Oh, that's my guy, always with the jokes. 他就是这样,老爱开玩笑
[01:27.36]Yeah. 对
[01:30.84]Yeah. Right. 对,没错
[01:36.52]And we're hoping that in the next quarter, we can-- 我们希望下一季可以…
[01:40.32]-Oh, God. -What's wrong? - 妈呀! - 怎么了?
[01:43.88]Nothing. Nothing. 没什么
[01:44.56](狂喜- 酥麻 天堂- 暖身)
[01:47.28]Could you excuse me? 能不能?失陪一下
[01:49.88]-Shit. -Sorry, she's.... - 靠! - 抱歉,她有点…
[01:57.80]-What are you doing? -l'm looking for the remote. - 你在干嘛? - 找遥控器
[02:00.48]-What remote? -For the-- - 什么遥控器? - 就是那个…
[02:08.96]What? You're wearing them now? 什么?你现在穿在身上?
[02:12.52]-Are you okay? -Yeah. - 你还好吧? - 还好
[02:18.28]Yeah. 对
[02:21.04]This ceviche, it's so good. 这道凉拌海鲜 真是好吃
[02:27.76]Quite possibly the best l have ever tasted. 可能是我尝过最美味的了
[02:30.60]Yeah. l'm gonna ask the chef for the recipe. 我要找主厨问秘诀,失陪一下
[02:33.52]Abby, hold on. 艾比,等等
[02:34.48]Tell Harold about the new teaser campaign... 跟哈洛说说…
[02:36.44]...we're starting next week. You're gonna love this. 我们下周要上的新预告
[02:39.44]Sure. Sure, sure, sure. 当然,当然,当然
[02:45.40]Well, they're 1 5 seconds... 预告有十五秒
[02:52.60]...every hour, on the hour. 每小时 整点播出
[02:55.84]Yep. Yep, yep. 对…
[02:59.44]They're so.... 这预告真的是
[03:02.64]So.... 很…
[03:03.28]You tell them, Mike. You should tell them. Yes, yes. 你跟他们说吧,麦克,你来说
[03:07.76]Yes, you tell them. 对,你说
[03:08.40]Actually, l was really enjoying the way you were telling them. lt was great. 其实我很享受你说的方式 真精彩
[03:15.64]You were-- You were telling them. 你来说吧
[03:19.60]What's in ceviche? 凉拌海鲜有加什么料?
[03:24.32]They're-- 预告…
[03:25.28]They're unlike anything you have ever felt. 突破以往尺度,大突破
[03:28.56]Amazing. 很棒
[03:30.76]And they're of-- 内容是…
[03:31.12]Of Mike telling an ugly truth... 麦克谈情场杀戮惨状
[03:33.12]...and they are just so-- 内容…
[03:36.84]So cutting-edge. 创新大胆
[03:38.88]So-- So fantastic. So fantastic! 太棒了!
[03:40.36]Oh, God! Oh, it's so, so great! 天哪,真的太…太赞了
[03:43.16]Oh, God. Yeah! You're gonna love them. 老天,你会爱死的
[03:50.36]Well, gotta love her enthusiasm, right? 她还真是充满热忱,对吧?
[03:57.60]l'm gonna use the restroom, if you'll excuse me. 我要 去一下化妆间
[04:09.44]Did you know he had it the whole time? 你一开始就知道在他手上?
[04:12.12]Not the whole time, just part of the time. 不是一开始,是后来才知道
[04:13.76]-l figured l should let you finish. -How kind. - 我觉得该让你有全套享受 - 真体贴
[04:19.68]So thanks for coming tonight. To dinner. 感谢你带来今晚的高潮
[04:21.32]That kind of coming. 我是指…高潮迭起的演说
[04:28.20]He likes you, by the way. Colin. 对了,他喜欢你 柯林
[04:32.60]-l can tell. -Really? - 我看得出来 - 真的?
[04:33.88]-We ready to go? -Yeah. - 准备好了? - 好了
[04:36.56]-l know Abby is. -Great. - 我知道艾比已经暖好身了 - 太好了
[04:39.24]Let's go. 走吧
[04:40.32]-Take care. Thanks. -Okay. - 保重,谢了 - 好
[04:50.96]-Well, that went well, l think. -Sure did. - 一切都很顺利 - 当然
[04:51.48]-Yeah. -Let's get a drink. - 对 - 我们去喝一杯吧
[04:53.96]Bob and Harold.... 鲍伯和哈洛…
点击收听单词发音
1 implants | |
n.(植入身体中的)移植物( implant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 rating | |
n.级别,等级,额定值,责骂,收视率 | |
参考例句: |
|
|
3 underwear | |
n.衫衣,内衣,贴身衣 | |
参考例句: |
|
|
4 buddy | |
n.(美口)密友,伙伴 | |
参考例句: |
|
|