英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:听电影学英语—甜心辣舞 01

时间:2011-11-17 07:57来源:互联网 提供网友:sunnyraintsk   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:01.52](Man) ∮La, la, la, la, la, la-la-la-la-la ∮
[00:03.12]∮ Oooh, wee ∮
[00:08.08]∮ Yo, what's the deal∮
[00:11.56]∮ Ain't nothing, pa We just here and all that ∮
[00:15.24]∮ Trying to get our heads right Get this money right and all that ∮
[00:17.32]∮ You know what I'm saying You know how it goes Another day in the hood∮
[00:21.08]∮ Yo, yo ∮
[00:26.08]∮ Friday night, midnight Atlantic City ∮
[00:30.68]∮ Slot machines, ding-ding-ding when they ring off∮
[00:31.32]∮ Lock the doors That's when Ghost just get off∮
[00:33.12]∮ Cigars, paisley robes Four "b-tches '"guarding me safely as we walk to the window ∮
[00:37.92]∮ The cashier was scared She asked for my info ∮
[00:40.88]∮ The manager arrived with two guards That's an insult ∮
[00:44.36]∮ That's the cause,just because We talking about five million dollars here This ain't Play-Doh dough1
[00:47.24]∮ And your horoscope read You gonna slay2 those--∮
[00:49.92]∮ We got scribes Anthony Acid rocking the show ∮
[00:52.60]∮ Special guest, Starks, Mark Ronson First 500 "b-tches " went crazy when he let them on in ∮
[00:56.68]∮ All he did was plug me in I got the charging∮
[00:60.68]∮ Got they bras and ran through they whole apartment ∮
[01:07.16]∮ La, la, la, la, la, la-la-la-la-la ∮
[01:12.12]- Two? - Two. - 两樽? - 两樽
[01:15.32]Here.? 这里
[01:16.76]∮ Oooh, wee ∮ ∮ La, la, la, la, la, la-la-la-la-la ∮
[01:20.16]( Cheering )
[01:22.56]Dam n!?
[01:24.32]∮ I can tell you what they say, haters If you wanna know ∮
[01:27.24]∮ They say Oooh, wee ∮
[01:29.68]∮ When I roll in my Mercedes All the ladies wanna roll ∮
[01:32.00]∮ Be my Juliet and I can be your Romeo ∮
[01:35.00]- Whoo! - ∮ Oooh, wee ∮
[01:36.76]∮ My game 's here to party Just to cut up a rug Don 't make me have to cut up a thug∮
[01:41.32]( Cheering )
[01:46.12]∮∮ ( Continues Indistinctly)
[01:54.88]- Hi. hi. hi. - Where you been? You were supposed to be here at midnight. - 嗨,嗨,嗨 - 妳去了哪里?午夜时妳该在这里的
[01:58.32]Girl. you can't rush perfection. Hurry up and finish so we can get on out there. 姊妹,要尽善尽美不能操之过急 快点完成妳的工作我们便落场
[02:01.52]- Okay. one more minute. - Okay. Just in time for a drink on the house? - 好吧,给我一分钟 - 好,够时间请我喝一杯?
[02:05.36]- You know it. - Make that two. - 妳明知固问 - 要两份
[02:10.68]- Tonight's your lucky night. - You are my new favorite bartender. - 今晚你很好运 - 妳是我刚开始喜欢的酒保
[02:11.76]Sweetie, she's not gonna be here much longer. 宝贝,她不会在这里做太久
[02:16.80]I don't know why you're so eager for me to quit this gig. 我不明白妳为何那么渴望我辞职
[02:17.92]As long as I work here. we both get to dance and drink for free. 只要我在这里工作 我们都能免费跳舞和喝酒
[02:21.88]Girl. when you make it. they gonna let us in anywhere we want. 姊妹,只要妳成功,我们想去哪里都可
[02:24.48]- What she gonna make it as? - You'll see. - 她想做什么? - 你会知道的
[02:29.24]Thank you. 谢谢
[02:29.96]Time's up. 时间到
[02:34.64]Bye. See ya. Honey. - 拜拜 - 再见,<u>哈妮</u>
[02:36.80]∮∮ (Ends )
[02:36.88]∮∮ (Hip-hop ) ∮∮ (Man Singing Indistinctly)
[02:48.24]Hey! Hey. girl. - 嗨! - 嗨,姊妹们
[02:50.52]How are you? I'm good. - 你好吗? - 我很好
[02:54.00]Ah. Look who's here-- Katrina. 看看谁在这里...<u>嘉翠娜</u>
[03:04.56](Man ) Go. go. go. go. go. go.
[03:06.32]That's hot. Come on. Let's go. 很劲,来吧,我们走吧
[03:22.00]Ooh! I don't like them. bitch. 我不喜欢这对,贱人
[03:30.36]∮∮ ( Stops )
[03:34.48]∮∮(Hip-hop )
[03:50.28]Damn. girl!
[03:52.56]- Yeah! - ∮∮ (Man Rapping Indistinctly)
[04:04.36]Oh! Look at that bitch. y'all. 各位看看那贱人
[04:14.60]Yo. she's taking our shit! I told you. 她抢尽我们的风头!肯定是
[04:23.44]- ( Cheering) - Oh. man!
[04:41.04]∮∮ (Ends )
[04:43.84]Listen. girl. you got talent. You bottle that shit up. 听着,姊妹,妳有天份,妳在埋没自己
[04:46.04]sell it. get paid. paid. paid. 把它推销,用来赚钱、赚钱、赚钱
[04:49.52]- Excuse me would work. - Hold up, Katrina. - 不能说句借过吗? - 等等,<u>嘉翠娜</u>
[04:52.80]- I think you owe her an apology. - I don't owe anybody anything. - 我想妳欠她一句道歉 - 我不欠任何人任何东西
[04:57.56]especially not some section eight. no-rhythm-having club ho. 特别是些只有魔鬼身材 但毫无节奏感的夜总会妓女
[04:60.72]People pay me to dance. Be gone. Whoo! 人们聘请我来跳舞的,滚吧!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
2 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴