英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新闻纵贯线 The Beijing Hour updated 08:00 2017/04/07

时间:2017-05-11 06:36来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

The Beijing Hour

Morning Edition

Shane Bigham with you on this Friday, April 7th, 2017

Welcome to the Beijing Hour, coming to you live from the Chinese capital. Coming up on our program this morning..

US officials are expressing willingness for a high-level of engagement with China, as the two countries' presidents prepare to meet each other...

Talks on upgrading the China-New Zealand free trade deal have been confirmed for later this month...

Russian authorities say 8 suspects have been detained over the St. Petersberg metro1 bombing...

In business: JD.com is building 150 airports to accommodate drone delivery services in Sichuan province...

In Sports: Drivers are preparing for the Shanghai Grand Prix...

In Entertainment: Chinese officials are working with Hollywood on an anti-narcotics film...

There are several ways to reach out to us on the Beijing Hour.

You can follow us on our weibo account at weibo.com/beijinghour.

We're also on WeChat. Type in "Beijing Hour" to find us.

Email us directly at [email protected].

You can also visit ChinaPlusNews.com for the latest news and information from China Radio International.  

To get the full transcript2 of the Beijing Hour, please follow the program through our Wechat account by scanning the barcode below.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 metro XogzNA     
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
参考例句:
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
2 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴