-
(单词翻译:双击或拖选)
中国22各领域进一步扩大对外开放
Welcome to 'Today' - an hour of world news and analysis -- Today keeps you informed and inspired. I'm Suyi
Coming up
This Sunday marks the 97th anniversary of the establishment of the Communist Party of China.
It is a longtime goal to realize moderate prosperity in China by the time of the party's centenary. The target was first raised by Chinese leader Deng Xiaoping and most recently was reaffirmed at the party's key 19th national congress.
Top policymakers believe the coming three to five years could be critical to realize this First Centenary Goal as well as to China's long-term development.
All this is taking place against the backdrop of an increasing uncertainty1 of global trade and geopolitics.
During a meeting with visiting U.S. Secretary of Defense2 James Mattis in Beijing, Chinese President Xi Jinping said the Chinese people were building a great modern socialist3 country, but China would stay on the path of peaceful development, adding that China will neither pursue the path of expansionism and colonialism, nor cause chaos4 in the world.
2018 is also the 40th year since China embarked5 on reform and opening-up.
Amidst rising protectionism and populism around the world, China has just released another slew6 of opening-up measures this week, to further open up fields including finance, transportation, professional services, infrastructure7, energy, resources, and agriculture to foreign investment.
Earlier this month, Xi Jinping told a high-level foreign policy conference that it was important for Chinese diplomats8 to keep in mind both domestic and international priorities and to focus on realizing Chinese nation's rejuvenation9 and make contributions to build a community with a shared future for humanity.
Joining us today to talk about China's long-term domestic and foreign policy are …
For more on this, CRI's Suyi earlier spoke10 with Dr. Jon Taylor, a Professor of Political Science with University of St. Thomas;Dr. Josef Mahoney, Professor of Politics at East China Normal University Also we are joined in the studio by Liu Baocheng, Associate Professor at the Business School of the University of International Business and Economics
1 uncertainty | |
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
2 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
3 socialist | |
n.社会主义者;adj.社会主义的 | |
参考例句: |
|
|
4 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
5 embarked | |
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事 | |
参考例句: |
|
|
6 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
7 infrastructure | |
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施 | |
参考例句: |
|
|
8 diplomats | |
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人 | |
参考例句: |
|
|
9 rejuvenation | |
n. 复原,再生, 更新, 嫩化, 恢复 | |
参考例句: |
|
|
10 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|