英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻2008年:Former Indonesian Pilot

时间:2010-10-18 03:22来源:互联网 提供网友:princetngirl   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Indonesia's Supreme1 Court has sentenced a former pilot of the state-owned airline to 20 years in prison for killing2 a prominent human rights activist3 in 2004.

 

印度尼西亚最高法院判处国有航空公司的一位前飞行员20年监禁,罪名是在2004年杀害一名著名的人权活动家。

The ex-pilot is Pollycarpus Pryianto. Indonesia's Supreme Court sentenced him Friday to 20 years in prison for poisoning Munir Said Thalib before Munir boarded a Garuda Airlines flight bound for Amsterdam in September 2004.

 

这位前飞行员叫波里卡普斯.普里安托。印度尼西亚最高法院星期五判处他20年监禁。他的罪名是在2004年9月,在著名的人权活动家姆尼尔登上飞往阿姆斯特丹的国有航空公司的航班飞机之前下毒药把他毒死。

Munir, who died on the flight, was an outspoken4 activist who gave legal advice to victims of human rights abuses under former president Suharto's brutal5 regime.

 

姆尼尔在飞行途中死亡。姆尼尔生前是直言不讳的人权活动家,给在前总统苏哈托暴政之下人权受到践踏的人提供法律咨询。

Pollycarpus was originally found guilty of the murder by a lower court, and sentenced to 14 years, but the conviction was overturned by the Supreme Court in 2006. The conviction was reinstated after prosecutors6 filed new evidence last year suggesting that Pollycarpus served Munir a drink laced with poison at Singapore's Changi airport.

 

波里卡普斯先前已经被一家法院判定有罪,被判刑14年。但是,最高法院在2006年推翻了该判决。检察官去年提出新的证据,对他重新提出起诉。新的证据显示,波里卡普斯在新加坡国家机场向姆尼尔提供了掺有毒药的饮料。

John Muhammad of the Solidarity7 Action Committee for Munir says Friday's sentence is a good first step toward justice.

 

支持姆尼尔行动委员会的约翰.默罕默德说,最高法院星期五的判决是走向司法公正的第一步。

He says the decision by the Supreme Court is a basis to go forward. He says human rights activists8 now have the key to pursue further revelations in the Munir case.

 

他说,最高法院的判决是前进的基础。他说,人权活动人士现在可以以此为契机进一步追踪姆尼尔案件的有关情况。

John says evidence in the case has suggested links between Pollycarpus and the state intelligence agency.

 

约翰说,案情的有关证据显示,波里卡普斯跟国家情报部门有联系。

He says the Munir case is not only very important to human rights activists, but also for reformation in Indonesia, because it is an opportunity to clean up the intelligence service.

 

他说:“姆尼尔案件不仅进对人权活动人士具有重要意义,而且对印尼的改革也具有重要意义,因为它给清理印尼情报部门提供了一个机会。”

Also on Friday, Indonesian prosecutors said they will seek an 18-month jail sentence for the former head of Garuda Airlines for his role in the murder.

 

星期五,印尼检察官还表示将寻求判处印尼国家航空公司前负责人一年半监禁,因为他卷入有关的谋杀。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
2 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
3 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
4 outspoken 3mIz7v     
adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的
参考例句:
  • He was outspoken in his criticism.他在批评中直言不讳。
  • She is an outspoken critic of the school system in this city.她是这座城市里学校制度的坦率的批评者。
5 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
6 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
7 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
8 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA双语新闻  VOA英语新闻  VOA  Pilot
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴