英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:Prophet Muhammad 先知穆罕默德 - 16

时间:2016-01-06 07:41来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 This is not something that is fly-by-night. This is something big and important. Islam has come to stay.

 
In just a hundred years, Muhammad’s vision had transformed the spiritual and political map of the world. And his followers1 had established an empire larger than Rome. But Muhammad never lived to see it. In the 11th year of the Islamic calendar, 632 AD, only two years after the taking of Mecca, Muhammad died. Medina fell into despair. For days, the city was consumed with sorrow and ceremony.
 
He’s known to have said that he wanted to be buried very simply, with no marker over his grave. He didn’t want people to worship his grave. That would interfere2 with their worship of god.
 
God had spoken to them only through Muhammad. Now that the prophet had left them, perhaps god would as well.
 
Muhammad’s death set up a crisis in the young Islamic community. The question of succession was the first thing that really occupied people’s concerns. At this point, there was a divergence3 of opinion as to how the community should go about choosing a new leader. According to the Shiites faction4, the Shia of Ali, Muhammad had indeed designated Ali his son-in-law and cousin as his successor.
 
The opinion that came to be the majority opinion or the Sunni opinion held that Muhammad had not appointed a successor during his life, but had said “After I'm gone, choose one from among your peers, from among the elders.” And from the house there came out a man who’d be his successor, Abu Bakr, and he addressed people and said “If you worship Muhammad, know that he is dead; if you worship god, know that he lives forever.”
 
Here was the secret to Islam's strength and profound influence, the unifying5 power of one god, merciful and compassionate6, the power of one people bound by a common faith. Muhammad did not lead the conquest or create the empire to come. The transforming power of his message did.
 
Out of that message would spring a fount of knowledge that would transform humanity, as Islam continued to spread its reach, far and wide. Awaiting the Muslims would be a new age. They would be destined7 for enlightenment, for new horizons and a clash of great powers the lack of which the world have never seen.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
2 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
3 divergence kkazz     
n.分歧,岔开
参考例句:
  • There is no sure cure for this transatlantic divergence.没有什么灵丹妙药可以消除大西洋两岸的分歧。
  • In short,it was an age full of conflicts and divergence of values.总之,这一时期是矛盾与价值观分歧的时期。
4 faction l7ny7     
n.宗派,小集团;派别;派系斗争
参考例句:
  • Faction and self-interest appear to be the norm.派系之争和自私自利看来非常普遍。
  • I now understood clearly that I was caught between the king and the Bunam's faction.我现在完全明白自己已陷入困境,在国王与布纳姆集团之间左右为难。
5 unifying 18f99ec3e0286dcc4f6f318a4d8aa539     
使联合( unify的现在分词 ); 使相同; 使一致; 统一
参考例句:
  • In addition, there were certain religious bonds of a unifying kind. 此外,他们还有某种具有一种统一性质的宗教上的结合。
  • There is a unifying theme, and that is the theme of information flow within biological systems. 我们可以用一个总的命题,把生物学系统内的信息流来作为这一研究主题。
6 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
7 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴