英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外事接待英语文娱活动

时间:2009-12-12 06:35来源:互联网 提供网友:错爱   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
[00:02.27]文娱活动
[00:04.55]Dialogue  1   Going to the Theater
[00:05.86]去看戏剧
[00:07.18]Professional Terms
[00:08.03]专业术语
[00:08.88]weekend       n.
[00:09.94]周末
[00:11.00]relax  vt.
[00:11.59]放松
[00:12.17]nowadays        n.
[00:13.05]现在
[00:13.92]respectively1   adv.
[00:14.82]分别地
[00:15.73]stall      n.
[00:16.34]书摊
[00:16.95]near-sighted      a.
[00:17.57]近视的
[00:18.18]theme          n.
[00:18.80]主题
[00:19.41]plot2       vi
[00:20.10]构思
[00:20.79]talent            n.
[00:21.37]天才
[00:21.94]Mrs.Brown, you must be very tired after a week's hard work and tomorrow is the weekend.
[00:25.29]布朗夫人,在一周的紧张工作后,你一定很累了。
[00:28.63]Would you like to relax yourself a little?
[00:30.21]明天是周末,去轻松一下好吗?
[00:31.79]Yes, I'd like to What do you suggest?
[00:33.37]好的。你有什么建议?
[00:34.95]How about going to the theater?
[00:36.08]去看戏怎么样?
[00:37.20]I hear Kong Fansen is on at the Guang Ming Theater nowadays.
[00:40.46]我听说这几天光明剧院正在上演《孔繁森》。
[00:43.73]I'll go along with that .
[00:44.75]我同意。
[00:45.77]Who are in the leading roles?
[00:46.86]谁主演的?
[00:47.96]I have no idea.
[00:48.81]我不知道
[00:49.66]When does the performance start?
[00:50.82]演出什么时候开始?
[00:51.98]There are four performances every day.
[00:53.56]每天有四场演出。
[00:55.14]A matinee at 11:30 ,an afternoon performance at 4 and two evening ones at 7:00 respectively.
[01:00.21]上午11:30一场,下午4点一场,晚上7点和10点两场。
[01:05.28]Which one suits you?
[01:06.36]哪一场适合你?
[01:07.45]The afternoon performance ,I think.
[01:08.47]我想是下午的一场。
[01:09.49]Do you like seats in the stalls3 or in the dress circle?
[01:11.58]你是喜欢正厅前排的座位还是喜欢花楼的座位?
[01:13.67]I prefer the stalls.
[01:14.64]我喜欢正厅的座位
[01:15.62]You know, I'm near-sighted.
[01:16.93]你知道我眼睛近视
[01:18.24]Whenever I go to the theater, I always like seats in the front rows, as near to the stage as possible.
[01:21.93]只要我去看戏剧,我总是坐在前排的座位,并且尽量靠近舞台。
[01:25.63]Ok, I'll phone the theater to see if we can get the tickets we want.
[01:28.45]好吧,我给剧院打个电话,看看能否买到戏剧票。
[01:31.27]Mrs. Brown , all seats for the afternoon performance are sold out, so we'll have to go to the evening performance.
[01:36.35]布朗夫人,下午那一场的票都卖光了,我们只有去看晚上的那两场了。
[01:41.43]How about the one at 7:00 ? Will that be fine with you?
[01:43.55]7点的那一场怎么样?
[01:45.67]Yes, That will be fine with me.
[01:46.76]行,对我很合适
[01:47.86]After the performance we can go out to dinner.
[01:49.91]看完戏剧,我们再出去吃饭。
[01:51.96]Fine, You buy the tickets and I'll treat you to dinner.
[01:54.09]好的,你买票,我请你吃饭。
[01:56.22]It's a deal
[01:56.81]一言为定
[01:57.39]How do you like the play?
[01:58.23]你觉得这场戏剧怎么样?
[01:59.07]It's quite moving, The plot is quite simple but the theme is great.
[02:01.22]非常感人,情节很简单,但主题思想却很好。
[02:03.38]And may people were moved to tears.
[02:04.67]许多人都感动得流了泪。
[02:05.96]The leading actor has talent indeed,He is expert at conveying4 his role's fine feeling.
[02:10.30]男主角的确很有才华,他很善于表现他角色的细腻感情。
[02:14.64]Yes, He is a star of stage.
[02:16.12]是的。他是一个戏剧明星
[02:17.61]How do you like the stage setting5?
[02:18.87]你觉得舞台布景怎么样?
[02:20.12]I think it is good.
[02:21.18]我觉得不错。
[02:22.24]There're constant6 changes of scene, and the variety is interesting.
[02:24.85]布景变化不断而且有趣
[02:27.46]I really enjoy the whole play very much.
[02:28.95]我真的觉得整场戏剧都不错。
[02:30.44]I think I should go to the theater more often.
[02:32.20]我想我应该经常去看戏。
[02:33.97]Where shall we have our dinner?
[02:35.08]我们到哪儿吃饭?
[02:36.19]The Hubin Hotel, It's quite near, and its food is really delicious .
[02:38.42]湖滨饭店。非常近,而且菜非常可口。
[02:40.65]Good, Let's go.
[02:41.59]行。我们走吧。
[02:42.53]Notes
[02:43.17]笔记
[02:43.81]I'll go along with that.
[02:44.87]我同意
[02:45.93]I have no idea.,
[02:46.95]我不知道
[02:47.97]Seats in the stalls
[02:49.20]正厅前排座位
[02:50.42]In the dress circle.
[02:51.36]花楼,特等包厢
[02:52.30]Treat you to dinner
[02:53.36]请你吃饭
[02:54.42]It's a deal.
[02:55.50]一言为定
[02:56.59]Were moved to tears
[02:57.67]感动得流泪
[02:58.76]The leading actor.
[02:59.72]男主角
[03:00.69]be expert at
[03:01.94]善于
[03:03.20]The stage setting
[03:04.28]舞台布景
[03:05.36]Dialogue  2    A Dance Party
[03:07.30]舞会
[03:09.23]Professional Terms
[03:10.37]专业术语
[03:11.50]dancer           n.,
[03:12.38]舞者
[03:13.25]club       n.
[03:14.19]俱乐部
[03:15.13]excellent              a.
[03:16.08]杰出的
[03:17.02]pop           vi  &  vt
[03:17.66]射击
[03:18.30]classic7             a.
[03:19.61]古典的
[03:20.93]Miss White I was told that you are a good dancer.
[03:22.87]怀特小姐,我听说你的舞跳的很好。
[03:24.80]There is a dance party tonight.
[03:26.05]今天晚上有一个舞会。
[03:27.31]Would you like to come?
[03:28.30]你想去参加吗?
[03:29.29]Sure thing, Where and when?
[03:30.64]当然想,什么时候?在哪里?
[03:31.98]It starts at 7:00 p.m at the Teacher's Club.
[03:34.36]晚上七点钟在教工俱乐部。
[03:36.74]Ok,, I'll be there in time.
[03:37.80]行,我会按时到达的。
[03:38.85]Hello, Miss White. I'm glad you have come.
[03:40.73]你好,怀特小姐,我很高兴你来了。
[03:42.62]Hello, The dance hall is excellent ,I think.
[03:44.46]你好。我觉得这个舞厅真棒。
[03:46.30]Shall we dance now?
[03:47.17]我们跳舞好吗?
[03:48.05]Sure.
[03:48.78]当然。
[03:49.51]Which kind of music do you prefer, popmusic or classic music?
[03:53.14]流行音乐和古典音乐,你更喜欢哪一种?
[03:56.77]I prefer pop music.
[03:57.77]我更喜欢流行音乐。
[03:58.76]Me. too. They happen to be playing pop music now.Let's do the disco8.
[04:02.86]我也是。现在正好在放流行音乐,我们来跳迪斯科吧。
[04:06.96]Notes
[04:07.72]笔记
[04:08.48]Let's do the disco.
[04:09.35]我们来跳迪斯科吧。
[04:10.23]Tango
[04:10.98]探戈
[04:11.74]rock and roll
[04:12.73]摇摆舞
[04:13.73]quick step
[04:14.51]快步
[04:15.29]slow step
[04:16.20]慢步
[04:17.10]cha-cha
[04:18.21]恰恰舞
[04:19.32]waltz
[04:20.28]华尔兹
[04:21.25]rumba
[04:22.13]伦巴
[04:23.00]fox-trot
[04:24.14]狐步
[04:25.27]polonaise
[04:26.33]波罗耐斯
[04:27.39]social dance
[04:28.47]交际舞
[04:29.56]Ok.
[04:30.22]好
[04:30.89]You dance so well. you must dance often.
[04:32.61]你跳得真好,你一定经常跳。
[04:34.34]Sometimes when I feel tired. I go to the dance hall to enjoy myself.
[04:37.12]有时当我觉得很累的时候,我就去舞厅轻松一下。
[04:39.90]Mr. Wang .you are a good dancer, too. I really enjoy dancing with you.
[04:43.62]王先生,你的舞也跳得不错。我真的很喜欢和你一起跳。
[04:47.35]Thanks, Oh, the music stops, What about another dance?
[04:50.36]谢谢。噢,音乐结束了。再跳一个怎么样?
[04:53.38]Would you mind if I sit out the next dance?
[04:55.26]下一个舞我不想跳,你不介意吧?
[04:57.14]I'm a bit tired.
[04:58.14]我觉得有点累
[04:59.13]Of course not. Then you can have a rest.
[05:01.62]当然不介意。那么休息一下。
[05:04.12]I will invite another lady at dance.
[05:05.84]我去请别的女士跳一曲.
[05:07.57]May I have the honor9 of engaging10 you for this tango?
[05:09.85]能赏光请你跳这个探戈吗?
[05:12.14]With pleasure.
[05:13.04]很荣幸
[05:13.94]Miss White, may I have the pleasure of this waltz?
[05:15.78]怀特小姐,请你跳这个华尔兹行吗?
[05:17.62]Certainly.
[05:18.47]当然行。
[05:19.32]Shall we have a rest and get some to drink?
[05:21.25]我们歇一会儿,喝点饮料好吗?
[05:23.19]That's a good idea.
[05:24.18]这个主意不错。
[05:25.17]What would you like to drink?
[05:26.05]想喝点什么?
[05:26.92]A glass of Coca-Cola please.
[05:28.15]一杯可乐。
[05:29.38]The music begins again ,Shall we have one more dance?
[05:32.30]音乐又开始了,我们再跳个舞好吗?
[05:35.23]Yes, of course.
[05:36.31]好的,当然可以。
[05:37.40]Notes;
[05:38.06]笔记
[05:38.73]Sit out the next dance.
[05:39.87]不跳下一个。
[05:41.00]May I have the honor of engaging you for this tango?
[05:40.50]能赏光请你跳这个探戈吗?
[05:44.86]May I have the pleasure of this waltz?
[05:46.09]能请你跳这个华尔兹吗?
[05:47.32]Tips On Reception Foreigners
[05:48.90]外事接待注意事项
[05:50.48]Cultural Notes to Taking Part in Recreational Activities
[05:52.67]参加文娱活动时的文化背景
[05:54.87]If you are invited to attend a cultural event , such as going to the theatre, or the cinema or a concert ,you should arrive on time, or a bit earlier.
[06:02.53]如果你应邀参加某次文娱活动,比如去看戏剧、看电影或听音乐会,你应该准时到达,或者稍微提前一会儿到达。
[06:10.20]If you are caught in a traffic jam or something else happens and you can't arrive on time . you must call and say you're coming,but you'll be late;
[06:15.71]如果遇到了交通堵塞,或者发生了什么别的事,不能按时到达,你必须打个电话,说清楚你要来的,但恐怕会迟到;
[06:21.22]if you later discover that you cannot attend a certain cultural even ,you should call and explain why you cannot come.
[06:26.33]如果你后来发现你不能去参加某次文娱活动,你得打电话解释你不能来的原因。
[06:31.44]You should do this as far ahead of time as you can, so that your friend might invite somebody else in your place, or cancel this plan to atten it.
[06:36.90]电话打的越早越好,这样你的朋友可以另请别人,或者取消这次文娱活动。
[06:42.36]In the course of the performance ,you have to keep quiet .
[06:44.59]在演出过程中,要保持安静。
[06:46.82]Don't smoke ,eat or talk loudly.
[06:48.55]不要吸烟、吃东西或大声讲话。
[06:50.27]If you have to say something, speak quietly.
[06:52.39]如果你不得不说什么,就小点声说。
[06:54.50]It is also impolite11 for you to sleep , walk around or leave during the performance.
[06:58.02]演出期间睡觉、到处走动或提前离开都是不礼貌的
[07:01.53]At the end of each performance, you are expected to applaud12.and it is especially the case when the whole performance is over.
[07:06.94]每次表演结束,你得鼓掌,终场时更应如此。
[07:12.35]You should applaud warmly while the performers14 bow on the stage.
[07:14.96]当演员在舞台上谢幕时,你得热情鼓掌。
[07:17.57]If the performance is specially13 prepared for foreign guests, such as the guests of our government, usually after the performance ,
[07:23.43]如果演出是专门为外宾而准备的,通常在演出结束后,
[07:29.30]the foreign guests, as well as our Chinese leaders, will go on stage to shake hands with the performers, and to congratulate them.
[07:34.75]外宾以及我国国家领导人会一同走到台上同演员握手,向他们表示祝贺,
[07:40.19]Every one of the audience should keep clapping warmly without leaving his seat until the guests of honor have left.
[07:44.12]所有观众都应呆在原地继续热情鼓掌,直至贵宾离开。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 respectively GBqzF     
adv.各自地,独自地,个别地,分别地
参考例句:
  • They finished first and second respectively.他们分获一二名。
  • In this machine which items make up the software and the hardware respectively?在机器中,哪几项分别构成软件和硬件?
2 plot m2yzJ     
v.绘制;n.小块土地,地区图,图,阴谋,情节;vt.划分,绘图,密谋;vi.密谋,策划
参考例句:
  • The plot of the film is simply dreamed up.这个电影的情节完全是虚构的。
  • It was two young reporters who uncovered the whole plot.是两位年轻记者揭露了整个阴谋。
3 stalls GhVzhE     
n.戏院正厅前排座位,前座观众;摊( stall的名词复数 );熄火;厩;(房间内的)小隔间
参考例句:
  • market stalls selling cheap bric-a-brac 集市上出售廉价小摆设的货摊
  • the front row of the stalls 正厅第一排
4 conveying 558a7481913bece00b40b7f0ddfe3849     
n.运输,输送v.运输( convey的现在分词 );运送;输送;表达
参考例句:
  • I thank you sincerely for your courtesy in conveying this information. 我真诚感谢你告知这一情况的盛意。 来自辞典例句
  • These steamers are used for conveying passengers on the rivers. 这些轮船是用来在江河上载客的。 来自辞典例句
5 setting 7i5zmt     
n.背景
参考例句:
  • The play has its setting in Vienna.该剧以维也纳为背景。
  • Where and when a story takes place is called the setting.故事发生的地点和时间称为故事背景。
6 constant PZyyy     
n.常数,恒量;adj.不变的,一定的,时常的
参考例句:
  • This suit has been in constant wear for two years.这一套衣服已连续穿了两年。
  • An absolute constant is fixed and can not be changed.绝对常数是固定而不可以改变的。
7 classic gVpyK     
n.经典作品;adj.经典的,一流的;古典的
参考例句:
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
  • The football match was a classic.那场足球比赛堪称典范。
8 disco tlxz7     
n.迪斯科舞厅,迪斯科舞会
参考例句:
  • Can you find a disco?你能找到迪斯科舞厅吗?
  • Disco was not my scene.我对迪斯科舞不感兴趣。
9 honor IQDzL     
n.光荣;敬意;荣幸;vt.给…以荣誉;尊敬
参考例句:
  • I take your visit as a great honor.您的来访是我莫大的光荣。
  • It is a great honor to receive that prize.能拿到那个奖是无上的光荣。
10 engaging TtXznP     
adj.动人的,迷人的
参考例句:
  • The ancient Greeks sacrificed lambs or calves before engaging in battle. 古希腊人在打仗前用羊和小牛作祭品。
  • Judges had been engaging in sexual orgies. 有些法官居然一直参加色情狂欢聚会。
11 impolite gqWzcw     
adj.无礼的,粗鲁的
参考例句:
  • It is impolite to get a word in.别人谈话时插嘴是不礼貌的。
  • It is very impolite of you to do so to customers.你这样做对顾客太不客气了。
12 applaud 0MLyU     
vt.鼓掌欢迎,赞同;vi.鼓掌欢迎,欢呼
参考例句:
  • The pupils that had been watching started to applaud.一直在一旁观看的小学生们开始鼓起掌来。
  • Please don't applaud until everyone has performed.请在每个人表演完毕后再鼓掌。
13 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
14 performers 770a16ae8f4ce32d63a0a72d93e54bc9     
n.演出者( performer的名词复数 );演奏者;表演者;履行者
参考例句:
  • The boss kissed the other performers off as mere amateurs. 老板认为其他的演员只有业余水平而把他们打发掉了。 来自《简明英汉词典》
  • They manage to sign up all the best performers. 他们设法跟所有最佳演员签订合同。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴