-
(单词翻译:双击或拖选)
766. I spent this summer fighting forest fires.
这个夏季我在扑救森林大火。
767. My brother is a rodeov rider.
我哥哥是个马技表演者。
768. John is a New York City firefighter.
约翰是纽约市的一名消防员。
769. She was trappedw on a mountain in Tibet for almost a day.
有一次在西藏,她在山上被困了几乎一天。
770. His raftx turned over in rough whitewatery.
他的筏子被激流弄翻了。
771. Have you ever seen a bullfightz in Spain?
你看过西班牙斗牛吗?
772. I love bungee cord jumping.
我喜欢跳蹦极跳。
773. The adrenalin{ rush is incredible2.
那种刺激简直是令人难以置信。
774. I live for excitement.
我活着就为了冒险。
775. I’m planning to climb Mount1 Denali in Alaska.
我打算去攀登阿拉斯加州的德纳里山。
776. I was worried that I would chicken| out the first time I tried it, but I found out that you get so caught up in the excitement that you don’t have time to be scared.
我第一次尝试的时候也担心我会害怕得放弃,但后来发现当你正兴奋的时侯,根本就没有时间害怕。
777. Everything happens so quickly that you won’t have time to start worrying.
一切都发生得那么迅速,你根本就没有时间担心。
778. Not everyone can say that they’re climbed some of the tallest mountains in the world.
不是每个人都可以说他们曾攀登过世界上最高的一些山。
779. Every year some people are killed falling off cliffs}, getting caught in avalanches~, or from exposure to the elements.
每年都有一些人因摔落悬崖、遇上雪崩、或是暴露于严酷的环境而死亡。
780. I prefer to rough it when I go camping.
我比较喜欢原始的野营方式。
【生词解读】
1. adventurous [Ed5ventFErEs] a. 爱冒险的;大胆的
2. rodeo [5rEudiEu] n. 马术竞赛会;牧人套马表演会
3. trap [trAp] v. 使落入圈套(或困境)
4. raft [rB:ft] n. 木排,木筏;筏子
5. whitewater [7wait5wC:tE ] n. 白色水域;急流
6. bullfight [5bJl7faIt] n. 斗牛
7. adrenalin [E5drenElin] 一阵兴奋(或激动)
8. chicken out [5tFikin aut] 因害怕而不敢做某事
9. cliff [klif] n. 悬崖,峭壁
10. avalanche [5AvE7lB:ntF] n. 雪崩
1 mount | |
n.山峰,乘用马,框,衬纸;vi.增长,骑上(马);vt.提升,爬上,装备 | |
参考例句: |
|
|
2 incredible | |
adj.难以置信的,不可信的,极好的,大量的 | |
参考例句: |
|
|