英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新闻周刊:追踪美国学校的新冠肺炎病例(5)

时间:2021-02-24 06:27来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

My goal from the very beginning has just been to have transparency of information. I don't have a stance on this one way or another, I just found this information interesting so I thought others would too. This spreadsheet was partly to help inform and assist1 making those data based decisions. Of course, I would urge all school districts to make data informed decisions of their reopening plan. My own school board has responded and thanked me for the resource. But the reality is, a lot of schools will start opening over the next few weeks and it's likely there will be more cases.

从一开始,我的目标就是要让信息透明。我在这件事上并没有立场,我只是觉得这个信息很有趣,所以我想其他人也会这么觉得。我制定这份电子表格的部分原因是帮助提供信息并帮助做出基于数据的决策。当然,我会敦促所有学区根据数据来决定重新开放计划。我所在学校的董事会已经作出回应,并感谢我提供的资源。但现实是,许多学校将在未来几周内开学,而且很可能还会有更多的病例。

I'm very aware that I'm not equipped to keep up with more cases being reported, so I am now working with organizations to have this project transferred2 over to be managed by them. I believe it's important that if people are concerned about cases not being reported in their area they should reach out to their local media because it can help create more transparency in the community. I just happened to be the first person who made an attempt to catalogue3 all of this information. It's important work but it can be depressing4 to learn about these things. It's not exactly rainbows and cupcakes! I am overwhelmed5, firstly by the response but also by the number of cases that are being shared. Because I do have my day job as a teacher to focus on now, my hope is that my spreadsheet will continue to grow, track cases in schools and provide information for people in our communities who wish to access it.

我非常清楚,我没有能力一直追踪记录更多报告病例,所以我现在正在与有关组织合作,将这个项目移交给他们管理。我认为这很重要,如果人们十分关注病例情况,但是所在地区并未报道,那他们就应该联系当地媒体,因为这有助于提高社区的透明度。我碰巧是第一个试图把所有这些信息分类的人。这是一项重要的工作,但了解这些信息会让人沮丧。这项工作不完全是彩虹和纸杯蛋糕这样美好!我首先会对学校的答复感到不知所措,也会觉得人们分享的病例数量多到不堪承受。因为我现在的工作是教师,我希望我的电子表格能继续发展,追踪学校的病例,并为社区中希望使用这份电子表格的人提供信息。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 assist mOxyr     
vt.协助,帮助,促进;vi.帮忙,参加
参考例句:
  • He asked us to assist him in carrying through their plan.他要我们帮助他实施他们的计划。
  • We'll assist at your wedding.我们将出席你们的婚礼。
2 transferred 29e1c671e459bad68902ee6c4104162e     
转移,迁移( transfer的过去式和过去分词 ); 转让; 转移(感情); 改变
参考例句:
  • The remaining twenty patients were transferred to another hospital. 其余的二十名病人被转送到另一家医院去了。
  • The farm has been transferred from father to son for generations. 这农场由父亲传给儿子,已传了好几代。
3 catalogue vT3yU     
n.目录,总目;vt.编入目录
参考例句:
  • The librarian entered a new book in the catalogue.图书管理员把一本新书编入目录。
  • The catalogue is under revision.目录册正在修订之中。
4 depressing wuJzpo     
a.令人沮丧的;令人忧愁的
参考例句:
  • Laundromat is really depressing. 自助洗衣店真闷。
  • The retrospect was depressing. 回想起来令人沮丧。
5 overwhelmed c1467d93c32e826b8d6282fc91bbd0d1     
[ overwhelm ]的过去式
参考例句:
  • She was overwhelmed by feelings of guilt. 她感到愧疚难当。
  • If (one was) overwhelmed by passion, it could lead to serious blunders. 当感情完全淹没理智时,就可能铸成大错。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新闻周刊
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴