英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 白宫宣布房贷救助最新计划

时间:2020-12-30 11:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The electoral commission in Iraq says the political group led by the secular1 former Prime Minister Iyad Allawi has won the country's parliamentary election. His group secured two seats more than the bloc2 led by Nouri al-Maliki, the current Shiite Prime Minister. Mr al-Maliki has expressed concerns over irregularities, and says he'll challenge the result in court. Here is our Arab affairs analyst3 Magdi Abdelhadi.

As it's been widely anticipated, the scene is setting Iraq for a protracted4 political conflict with a risk of violence never far off. Almost immediately after the announcement that handed Mr Allawi the electoral victory, the incumbent5 Nouri al-Maliki refused to accept the result. He repeated his demand for a recount of the vote. He even went further than that by asking for a re-run of the poll in what he described as problematic provinces. Iraq can ill-afford in outdrawing political conflict with no effective government.

At least 40 people were killed just before the announcement when two bombs exploded in the town of Khalis, north of Baghdad. The twin bombing occurred outside a restaurant, wounding a further 60 people.

The American and Russian presidents Barack Obama and Dmitry Medvedev have agreed to reduce their stockpiles of nuclear weapons. After finalizing6 the deal in a telephone conversation, President Obama said other countries should meet their obligations under the Nuclear Non-Proliferation Treaty. Kevin Connolly reports.

The days are gone when nuclear weapons reduction talks between Moscow and Washington were the biggest and most important diplomatic game on earth, but this is still a treaty of huge significance. It contains new lower limits on the number of warheads the two sides can deploy7 and on the missiles, submarines and bombers8 which carry them. For Barack Obama who has spoken of the dream of a non-nuclear world, it also sends a powerful signal on the key contemporary issue. The White House believes US efforts to prevent Iran and North Korea acquiring nuclear weapons will be enhanced if it's seen to be reducing its own arsenal9.

The Israeli military says that two of its soldiers have been killed and two others injured in clashes with Palestinian fighters in the southern Gaza Strip. Israel said two Palestinians who were planting explosives on the border were also killed. Our Middle East correspondent Jon Donnison reports from Jerusalem.

These clashes came around in an attempt by militant10 groups in Gaza to capture another Israeli soldier to add to Gilad Shalit who's now been held for more than three years. Local sources in Gaza say fighting broke out after an Israeli incursion into the southern Gaza Strip. Such incursions are relatively11 frequent in this area. It appears that militants12 in Gaza then tried to capture at least one Israeli soldier. The militant wing of Hamas has claimed responsibility for the deaths of the two Israeli soldiers, but says it was a defensive13 action.

Following the fighting, Israeli tanks are reported to have entered Gaza.

World News from the BBC

The United States government has unveiled new plans to help home owners struggling to pay their mortgages. With nearly 10% of the US labour force jobless, the new proposals will provide a temporary reduction in loan repayments14 for unemployed15 borrowers. There have also been incentives16 for lenders to reduce the debts of home owners whose mortgages are now bigger than the value of their houses.

A South Korean ship has sunk close to the disputed maritime17 border with North Korea. The incident initially18 raised fears of a conflict and prompted a special security meeting in the South Korean capital Seoul. But southern officials later said it wasn't clear whether North Korea was involved. John Subworth reports from South Korea.

The disputed sea-boundary of the west coast of the Korean peninsula has been the scene of deadly exchanges of fire between the northern and southern navies over the past few years. So it's not surprising that there is media speculation19 that North Korea may be involved in the sinking of this ship. But so far the South Korean government is taking a cautious line, saying that the cause is still unknown, and the rescue operation remains20 the priority. Although it's a precaution, the police force here in the capital Seoul have moved to a heightened state of alert.

Police in Uganda say one person has been killed in a stampede at a ceremony to mourn the destruction by fire of a series of royal tombs. Thousands of people attended the week-long event which ends today at the Kasubi tombs on the outskirts21 of the capital Kampala. The tombs were a UNESCO World Heritage Site and served as a burial site for the kings of Buganda, the biggest traditional kingdom in Uganda.

The 2008 Formula 1 world champion Lewis Hamilton has been stopped by police in Australia for bad driving. He just clocked the fastest lap during practice for Sunday's Grand Prix in Melbourne and was pulled over when he skidded22 as he drove his private car out of the race circuit. His Mercedes was impounded. It's not clear if he'll be charged.

伊拉克选举委员会表示,由世俗性较强的前总理阿拉维领导的政治团体赢得了伊拉克议会选举。阿拉维团体以两票的优势战胜了由现任什叶派总理马利基领导的团队。马利基对选举中可能存在的谬误表示担忧,他还表示将在法庭挑战该选举结果。阿拉伯事务分析家Magdi Abdelhadi报道。

不出所料,该选举结果会使伊拉克进入漫长的政治冲突的境况,而暴力风险从未走远。选举委员会宣布阿拉维领导的团体赢得选举胜利之后,现任总理马利基马上表示拒绝接受该结果。他还一再要求重新计票,甚至要求在所谓“有问题的省份”进行重新投票。在没有有效的政府的情况下,伊拉克难以应对目前的政治冲突。

在宣布选举结果之前,两枚炸弹在巴格达北部的Khalis爆炸,造成至少40人死亡。两次爆炸均发生在一个餐馆外,另外还造成60人受伤。

美国总统奥巴马和俄罗斯总统梅德韦杰夫就削减核武器储备达成一致。在电话会谈中完成该协议之后,奥巴马总统表示,其他国家也应该履行不扩散核武器条约规定的职责。Kevin Connolly报道。

莫斯科和华盛顿之间的核武器削减会谈是世界上最大,最重要的外交问题的时代已经成为历史,但是这仍然是具有重大意义的条约。该条约进一步降低了对双方可以部署的核弹头,导弹,潜艇和轰炸机的数量限制。奥巴马曾经谈到建造无核世界的梦想,对他来说,该条约还进一步传达了这个现代关键问题的强烈信号。白宫相信,如果美国首先削减自己的核装备,那么,试图阻止伊朗和朝鲜获得核武器的努力将会得到加强。

以色列军方表示,士兵在加沙地带南部与巴勒斯坦战士发生冲突,造成两名以色列士兵死亡,另外两人受伤。以色列表示,试图在边境安装炸药的巴勒斯坦人也被击毙。我们的中东记者Jon Donnison在耶路撒冷报道。

冲突的起因是,加沙地带好战组织企图再俘获一名以色列士兵。此前,被俘的以色列士兵Gilad Shalit已被他们关押了三年多的时间。加沙地带当地消息来源称,以色列侵入加沙地带之后,冲突随即爆发。在加沙地带,这种冲突相对来说比较频繁。加沙地带好战分子似乎还想抓获至少两名以色列士兵。哈马斯好战分子已经声称对两名以色列士兵的死亡负责,但是表示这是出于自卫。

据报道,冲突过后,以色列坦克已经进入加沙地带。

BBC世界新闻。

美国政府披露新的计划,帮助房屋所有者偿还抵押贷款。由于美国接近10%的劳动力失业,新的提议将暂时降低失业的借款者的偿还额度。美国政府还将采取激励措施,鼓励贷款提供者为那些抵押贷款已经超过房屋价值的借款者减少债务。

韩国一艘军舰在与朝鲜有争议的海上边境附近沉没。该事件最初引起人们对冲突的担忧,韩国首都首尔还召开了特别安全会议。但是韩国官员随后表示,目前还不清楚此事是否与朝鲜有关。John Subworth在韩国报道。

过去几年,在朝鲜半岛西部海岸海上边境,朝鲜和韩国海军之间经常发生激烈交火。所以,有媒体猜测朝鲜可能与该船只的沉默有关。但是目前为止,韩国政府非常谨慎,他们表示,船只沉没原因仍然不清楚,当务之急是进行搜救行动。尽管只是预防措施,韩国首都首尔的警力已经处于高度戒备状态。

乌干达警方表示,在悼念一系列王室陵墓被大火烧毁的仪式上发生踩踏事件,造成一人死亡。首都坎帕拉卡郊外苏比王陵举行为期一周的纪念活动,今天是最后一天,数千人参加了该仪式。这些王陵是联合国教科文组织世界遗产,一直是乌干达最大的传统王国各位国王的埋葬地点。

2008年F1世界冠军汉密尔顿因违规驾驶被澳大利亚警方抓到。汉密尔顿刚刚在F1澳大利亚大奖赛练习赛上创下单圈最好成绩,在街道上当街表演甩尾时被警方抓获。他的梅塞德斯私家车被扣留。目前还不清楚他是否会被控告。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 secular GZmxM     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
2 bloc RxFzsg     
n.集团;联盟
参考例句:
  • A solid bloc of union members support the decision.工会会员团结起来支持该决定。
  • There have been growing tensions within the trading bloc.贸易同盟国的关系越来越紧张。
3 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
4 protracted 7bbc2aee17180561523728a246b7f16b     
adj.拖延的;延长的v.拖延“protract”的过去式和过去分词
参考例句:
  • The war was protracted for four years. 战争拖延了四年。 来自《简明英汉词典》
  • We won victory through protracted struggle. 经过长期的斗争,我们取得了胜利。 来自《简明英汉词典》
5 incumbent wbmzy     
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的
参考例句:
  • He defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
  • It is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
6 finalizing acbfceb1da3eb01f83b0b428c6073fa3     
vt.完成(finalize的现在分词形式)
参考例句:
  • You may edit registered information any time during the finalizing period. 您可以在规定期限内随时编辑修改注册资料。 来自互联网
  • Natsun Trimming & Ironing, Finalizing the Perfection. 40南山整烫,完美在此定格。 来自互联网
7 deploy Yw8x7     
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
参考例句:
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
8 bombers 38202cf84a1722d1f7273ea32117f60d     
n.轰炸机( bomber的名词复数 );投弹手;安非他明胶囊;大麻叶香烟
参考例句:
  • Enemy bombers carried out a blitz on the city. 敌军轰炸机对这座城市进行了突袭。 来自《简明英汉词典》
  • The Royal Airforce sill remained dangerously short of bombers. 英国皇家空军仍未脱离极为缺乏轰炸机的危境。 来自《简明英汉词典》
9 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
10 militant 8DZxh     
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
  • He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
11 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
12 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
13 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
14 repayments f8b697bfb3107d78e4b040d051ee8608     
偿还,报答,偿付的钱物( repayment的名词复数 )
参考例句:
  • The repayments of the loan are spread over 10 years. 贷款可在十年内分期偿还。
  • The repayments of the loan are spread over 25 years. 这笔贷款分摊二十五年偿还。
15 unemployed lfIz5Q     
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
16 incentives 884481806a10ef3017726acf079e8fa7     
激励某人做某事的事物( incentive的名词复数 ); 刺激; 诱因; 动机
参考例句:
  • tax incentives to encourage savings 鼓励储蓄的税收措施
  • Furthermore, subsidies provide incentives only for investments in equipment. 更有甚者,提供津贴仅是为鼓励增添设备的投资。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
17 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
18 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
19 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
20 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
21 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
22 skidded 35afc105bfaf20eaf5c5245a2e8d22d8     
v.(通常指车辆) 侧滑( skid的过去式和过去分词 );打滑;滑行;(住在)贫民区
参考例句:
  • The car skidded and hit a lamp post. 那辆汽车打滑撞上了路灯杆。
  • The car skidded and overturned. 汽车打滑翻倒了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴