英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 俄罗斯黑客袭击民主党电脑

时间:2022-02-01 23:57来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The US Republican presidential candidate Donald Trump1 says he is now unshackled and free to fight for America in the way he sees fit.

美国共和党总统候选人唐纳德·特朗普表示,他现在已经不受束缚,完全自由地以他认为合适的方式为美国而战。

He was responding to senior Republicans distancing themselves from him following the publication of lewd2 comments he made about women.

他的表态是对侮辱女性的言论公开后与他划清界限的共和党人做出回应。

In a series of tweets, Mr. Trump said Republicans were coming at him from all sides and their disloyalty was harder to fight than the Democrats3.

在一系列推特发文中,特朗普表示,共和党人从各个方面攻击他,他们的不忠诚比民主党更难应对。

There has been an attack on a Shiah Muslim shrine4 in the Afghan capital Kabul. At least 14 people are dead. Many more have been taken to local hospitals.

阿富汗首都喀布尔一座什叶派穆斯林神龛遭遇袭击,至少14人遇难,更多伤者被送往当地医院。

The Shrine at Karte Sakhi was packed with people marking Ashura, one of the most important days in the Shiah's calendar.

位于卡尔特萨基(Karte Sakhi)这座神龛当时挤满了庆祝阿舒拉节的人群。这是什叶派日历上最重要的节日之一。

The UN envoy5 to the Congo Sambo Sidikou has told the Security Council that the Democratic Republic of the Congo is entering a period of extreme instability.

联合国驻刚果特使西迪库(Sambo Sidikou)告诉安理会,刚果民主共和国正在步入极端动荡的时期。

He said the country could reach the tipping point into widespread violence very quickly.

他表示,刚果很快将达到大范围暴力的临界点。

The White House says president Obama will look at a number of ways of responding to what it believes was Russian hacking6 of Democratic Party computers.

白宫表示,奥巴马正在查看回应俄罗斯人入侵民主党电脑事件的几种方法。

The White House spokesman said the response would be proportionate, but might not be made public.

白宫发言人表示,该反应将会是适当的,但是不会公开。

The Obama administration believes Russian hackers7 may be trying to influence the outcome of November's election.

奥巴马政府相信俄罗斯黑客可能试图影响11月份总统选举的结果。

The head of security in the Brazilian state of Rio de Janeiro, Jose Beltrame, has resigned after nearly 10 years in the post.

巴西里约热内卢州安全部长贝尔特拉梅(Jose Beltrame)担任该职位近10年之后辞职。

It follows a rising violence in recent weeks. On Monday there was a high-profile clash between police and suspected drug dealers8.

近几周暴力形势升级。周一,警方和毒品走私者之间发生激烈冲突。

President Obama, a self-confessed space nerd, has announced new partnerships9 with private firms to help to get humans to Mars by the 2030s.

曾自嘲为太空呆子的奥巴马总统宣布与私营公司达成新的合作协议,2030年之前将人类送上火星。

In a blog for CNN, Mr. Obama said he was excited to reveal work with commercial partners to build new habitats designed to sustain and transport astronauts on long duration space missions.

在CNN博客中,奥巴马总统表示,他很激动地披露与商业合作伙伴建立新的基地,用来维持和运送宇航员进行长时间太空任务。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 lewd c9wzS     
adj.淫荡的
参考例句:
  • Drew spends all day eyeing up the women and making lewd comments.德鲁整天就盯着女人看,说些下流话。
  • I'm not that mean,despicable,cowardly,lewd creature that horrible little man sees. 我可不是那个令人恶心的小人所见到的下流、可耻、懦弱、淫秽的家伙。
3 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
4 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
5 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
6 hacking KrIzgm     
n.非法访问计算机系统和数据库的活动
参考例句:
  • The patient with emphysema is hacking all day. 这个肺气肿病人整天不断地干咳。
  • We undertook the task of hacking our way through the jungle. 我们负责在丛林中开路。
7 hackers dc5d6e5c0ffd6d1cd249286ced098382     
n.计算机迷( hacker的名词复数 );私自存取或篡改电脑资料者,电脑“黑客”
参考例句:
  • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
  • Arranging a meeting with the hackers took weeks againoff-again email exchanges. 通过几星期电子邮件往来安排见面,他们最终同意了。 来自互联网
8 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
9 partnerships ce2e6aff420d72bbf56e8077be344bc9     
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系
参考例句:
  • Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴