英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

银行英语会话 lesson6

时间:2006-01-03 16:00来源:互联网 提供网友:86920335   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Key sentences
1. I need to remit1 some money to the UK.
2. How much would you like to remit?
3. According to the exchange control regulations, you ought to get lisences rom the State Administration of Exchange Control.
4.You have to write the amount in numbers as well as in words.
5. We have a telegraphic transfer service for outward remittance2.
6. And we can make arrangements about T/T if you would like.
7. We'll charge these items to your account.
Dialogue 1
- I need to remit some money to the UK, can you do that here?
-Yes, sir. How much would you lke to remit? I presume you want to send pound sterlings.
- I want to remit 500 pounds to my mother in London. Can I buy pound sterling3 from you over here?
- Certainly. If your Mother has an account with the same bank in London, we could send a payment order to that bank and instruct them to credit 500pounds to your Mother' account.
-That sounds good. It 'll save me much trouble.
- Here is the application form for remittance, please fill the name, address of the beneficiary, the name of the bank, your present address. Here is the bottom, be sure everything is clearly written.
-Ok, well, what does it mean for T/T, M/T, and D/D?
- Let me explain them to you. T/T means telegraphic transfer, M/T , mail transfer, and D/D demand draft. Please tick off the one that you prefer.
- I see, I'd like to choose mail transfer.. Now , here it is. Is it ok?
-Yes, it's ok.
Dialogue 2
- Good Morning, Are you being attended to?
-Good morning, I want to send $1000 to New York.
-Very well, we can do it for you. but what currency have you got here?
-RMB.
-According to the exchange control regulations, sir, I am afraid you ought to apply for a permission from the State Administration of Exchange Control.
-Yes, I've got permission from SAEC. Here you are.
-That's good. may I have the name of the remittee bank?
-Certainly, it's the CitiBank.
-All right, please fill out the form and sign your name here. One more thing, you have to write the amount in numbers as well as in words.
-How much do you charge for T/T to New York?
- The cable charge is 20 dollars and we will also charge you one extra service commission of 50 dollars.
-How much do you charge me if I remit the money by air mai/
-The charge for airmail is 10 dollars.
-Thank you telling me so much. I prefer to remit by T/T.
Dialogue 3
- I wonder if you can help me?
-I'll do my best.
-I have subscribed4 to an English language magazine from the U.S. Here is the bil from the publisher for a 32.5 dollars. He is in New York.And I need a cheque to send him Can it be arranged here ?
- yes , we can give you a bank cheque to send. Or issue a bank transfer direct to the publisher's bank if you know what bank they do business with.
-I'm sorry I've no idea. All I havegot in the bill is the publisher's name and their address on it.
- Well, I suppose the regular bank cheque will do. You don't have to cable the money, do you?
- No, I don't have to. I just receive this bill yesterday and there is no deadline mention.
-Well, let's issue a dollar cheque that you can mail to them. Please fill out the remittance request with the name and address of the payee, your name and address. the amount and remarks, At last, please sign your name and stamp in the place of signature of remitter5.
-What remarks do I have to give?
-Just say magazine subscription6. That would be fine.
-Can I wait for the cheque, I mean, does it take long?
-No, just a few moments. I'll figure out the exchange rate and service charges and type up the cheque.
-Thak you I'll be waiting here.
Dialogue 4
-Excuse me, Can I make foreign remittance?
-yes, what kind of remittance?
-We'll purchase some facilities from abroad.
-show me the certificate please.
-Sorry, I wonder how I should deal w/those?
-This is a part of import under trade business, so you ought to present the invoices7, customes declaration form, contracts, bill of loading. Then fill the application for remittance and verification certificates of import payment.
-How Long will it take?
-About 3 days.
-Shall I present the involved certificates if I'd like to pay the transfer charges?
-No, transfer charge payment belongs to non-trade item. So you may only present the invoices and then fill out the application for non-trade outward payments.
-Thank you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remit AVBx2     
v.汇款,汇寄;豁免(债务),免除(处罚等)
参考例句:
  • I hope you'll remit me the money in time.我希望你能及时把钱汇寄给我。
  • Many immigrants regularly remit money to their families.许多移民定期给他们的家人汇款。
2 remittance zVzx1     
n.汇款,寄款,汇兑
参考例句:
  • Your last month's salary will be paid by remittance.最后一个月的薪水将通过汇寄的方式付给你。
  • A prompt remittance would be appreciated.速寄汇款不胜感激。
3 sterling yG8z6     
adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑)
参考例句:
  • Could you tell me the current rate for sterling, please?能否请您告诉我现行英国货币的兑换率?
  • Sterling has recently been strong,which will help to abate inflationary pressures.英国货币最近非常坚挺,这有助于减轻通胀压力。
4 subscribed cb9825426eb2cb8cbaf6a72027f5508a     
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • It is not a theory that is commonly subscribed to. 一般人并不赞成这个理论。 来自《简明英汉词典》
  • I subscribed my name to the document. 我在文件上签了字。 来自《简明英汉词典》
5 remitter remitter     
n.汇款人;赦免者
参考例句:
  • Can l have the address of the remitter?能告诉我汇款人的地址么?
  • Please send the remitter address to us since we can not read the fax clearly.请发汇款人地址给我们,因为传真上看不清楚。
6 subscription qH8zt     
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
参考例句:
  • We paid a subscription of 5 pounds yearly.我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
  • Subscription selling bloomed splendidly.订阅销售量激增。
7 invoices 56deca22a707214865f7ea3ae6391d67     
发票( invoice的名词复数 ); (发货或服务)费用清单; 清单上货物的装运; 货物的托运
参考例句:
  • Take the example of a purchasing clerk keying invoices into a system. 继续说录入员输入发票的例子,这个录入员是一个全职的数据输入人员。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   银行英语  会话  lesson  银行英语  会话  lesson
顶一下
(6)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴