-
(单词翻译:双击或拖选)
From the moment the Nazis1 seized power in Germany in1933. They inaugurated a series of quests in search of fabulous2 objects and places from mankind's earliest myths. The lost Ark of the Covenant3, the Holy Grail, the Spear of Longinus which pierced Christ’s side, and the lost continent of Atlantis.
For Adolph Hitler, such places and objects held a dark promise of secret knowledge and limitless power. If the Nazis could find them, their armies would be invincible4. Missions were dispatched all over the world from Wewelsburg Castle, the sinister5 heart of the Third Reich. Built on the intersection6 of 4 prehistoric7 pathways called laylines, Wewelsburg was believed to lie in a zone of magical earth power, and thus a fitting place for the home of the Nazi’s most elite8 troops- the dreaded9 SS.
Never forget we are a knightly10 order, from which we cannot withdraw, to which we are recruited by blood.
Headed by Hitler’s trusted lieutenant11 – Henrich Himmler, the SS modeled themselves on an order of Knights12. The purist members of the Aryan race, they were the only men considered fit enough to pursue such ancient secrets as Atlantis.
The search for these sorts of objects had a dual13 purpose. On the one hand it made for great publicity14, I mean, this kind of stuff just looks good in the headlines, you know, with the archeologists out looking for the Ark or have found the Spear of Longinus and it's coming to Berlin. And, you know, the archeologists actually were out there in teams looking for these types of objects, that’s in fact an accurate element in Spielberg’s films. In fact there was a major concern within the profession that German archeologists were going to become the laughing stock of their colleagues outside of Germany because of this, this type of lunatic fringe research.
How and why German archeologists became so obsessed15 with pursuing these mythical16 objects and places has its roots in the disaster of World War I and its terrible aftermath. In which the myth of Atlantis played a fateful role in the Nazi’s rise to power.
-------------------
invincible: adj. 不能征服的,无敌的
dispatch: v. 分派,派遣
laughing stock: n. 笑柄
lunatic fringe: n. 狂热者,极端主义者
1 Nazis | |
n.(德国的)纳粹党员( Nazi的名词复数 );纳粹主义 | |
参考例句: |
|
|
2 fabulous | |
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的 | |
参考例句: |
|
|
3 covenant | |
n.盟约,契约;v.订盟约 | |
参考例句: |
|
|
4 invincible | |
adj.不可征服的,难以制服的 | |
参考例句: |
|
|
5 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
6 intersection | |
n.交集,十字路口,交叉点;[计算机] 交集 | |
参考例句: |
|
|
7 prehistoric | |
adj.(有记载的)历史以前的,史前的,古老的 | |
参考例句: |
|
|
8 elite | |
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的 | |
参考例句: |
|
|
9 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
10 knightly | |
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地 | |
参考例句: |
|
|
11 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
12 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
13 dual | |
adj.双的;二重的,二元的 | |
参考例句: |
|
|
14 publicity | |
n.众所周知,闻名;宣传,广告 | |
参考例句: |
|
|
15 obsessed | |
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的 | |
参考例句: |
|
|
16 mythical | |
adj.神话的;虚构的;想像的 | |
参考例句: |
|
|