英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语PK台 第767期:《老友记》900句(72)

时间:2018-09-05 02:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 地点:乔伊和瑞秋公寓

人物:瑞秋,保罗

事件:保罗在瑞秋的鼓励下卸掉坚强的伪装,开始回忆过往并泪奔不止,最终让瑞秋无法忍受。

剧情文字

Rachel: Okay, hold on real quick, hold on a second let me just uh, get a little more comfortable here. Wait, now wait a second, this isn’t too revealing, is it?

瑞秋:好了,停一下下,就一小下,让我,呃,坐得更舒服一点。等等,等等,这样是不是太暴露了?

Paul: No. What ever happened to that little dude? So full of dreams…

[w? de v?r h? p?n’ t? e?’ l? d?l dμd? sou f?l l? drimz.]

保罗:不会。那个小家伙身上到底发生了什么,他以前心怀梦想……

Rachel: I don’t care about the little dude! I can’t! I cannot listen to any more of this! Y’know, the only person who would want to listen to this is a mental health professional! And then it’s only because they get paid $100 an hour! Do you know how much money I could’ve made listening to you? $2,000! And do you know when I figured that out? While you were talking!

瑞秋:我不在乎那个小家伙!我做不到!我没办法再听了,一点也不想!知道吗,唯一想听这些的是精神科医生!这还只是因为他们1个小时能拿到100美金!你知道我听你说这些东西能挣多少钱吗?2,000美元!你知道我是什么时候算出来的吗?在你说话的时候!

Paul: What? I can’t believe you’re trying to stifle1 me! When just 14 hours ago we figured out that that is exactly what my mother was trying to do to me!

保罗:什么?我简直不敢相信,你在扼杀我!咱们14个小时前说明白了的,我妈妈就是这么对我的!

Rachel: Oh… I’m sorry. I… I–I don’t mean—I didn’t mean to stifle you. I… This is all just a little overwhelming3.

瑞秋:哦……对不起……我……我,我不是想扼杀你,我……只是有点让人受不了了。

Paul: Oh Rachel, I’m so sorry. I didn’t mean to overwhelm2 you. It’s just that, when those gates open, you…Hard to close’em. But they are closed now. Believe me.

保罗:哦瑞秋,真对不起,我不想让你受折磨的。只是,那扇门一打开,你……就很难关上了。但是它现在关上了。相信我。

Rachel: I’m so glad, I’m so glad you shared. And I’m glad that you’re done.

瑞秋:我很高兴,我很高兴你跟我分享了。也很高兴你终于分享完了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
2 overwhelm O4Nz9     
vt.使受不了,使不知所措,征服,制服
参考例句:
  • No difficulty can overwhelm us.困难压不倒我们。
  • After my lecture,the students began to overwhelm me with questions.讲课之后,学生们开始问一系列问题,使我不知所措。
3 overwhelming 1m0z13     
adj.势不可挡的,压倒的,无法抵抗的
参考例句:
  • The flood was overwhelming and the city was soon drowned.洪水来势凶猛,很快这个城市就被淹没了。
  • The act was adopted by an overwhelming majority.该法案以压倒多数通过。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语PK台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴