-
(单词翻译:双击或拖选)
Episode1 47: I know how to make money
Harry2: Blimey, that was quite a night last night…
Fadi: Fantastic – Carlos’ new restaurant was packed.
Johnny: I didn’t see Carlos all night, he was so busy.
Sarah: The food was great – I’ve never eaten Brazilian food before – it was lovely.
Johnny: It was pretty good. Better than English food…but not as good as Chinese food, really.
Sarah: You’ll never change will you, Johnny?
Johnny: Not when it comes to my food, no!
Tony: So it was a success, then?
Harry: Oh yeah. I’m still stuffed.
Magda: Stuffed?
Sarah: Full of food.
Fadi: Mmmm…delicious food.
Bindyu: I thought the rice was a little overcooked, actually.
Harry: Oh come on Bindyu – stop criticising!
Bindyu: I can’t help it if I’m a perfectionist!
Magda: A what?
Harry: She’s a perfectionist. Everything has to be perfect all the time…
Bindyu: Yes it does! What’s wrong with that? Like our wedding will be perfect, won’t it Harry?
Harry: Er, yeah…
Bindyu: Anyway, I have to go now, busy busy. I’ll see you all later!
Harry: I think I’ll stick around for a bit. See you later.
Johnny: So, are you all ready for the big event?
Harry: The what?
Johnny: Your wedding!
Harry: Oh, of course…well…to tell you the truth….there are a few problems...
Fadi: Oh no. What kind of problems?
Harry: Bindyu’s family want a really big traditional wedding. I’m not sure I want that. I just want to keep it really small, close family, a few friends.
Johnny: Will you get married in church?
Harry: No. I’m not religious, me. Just the local registry office.
All: Hello Olivia!
Olivia: Hi there everyone! Mind if I sit down?
Fadi: Not at all. Come and join us.
Olivia: So what are you boys all talking about?
Johnny: Harry’s got some doubts about the wedding.
Olivia: Having second thoughts?
Harry: No, not at all. I really want to marry her, but…
Fadi: They’ve got different ideas about the wedding.
Harry: Well, Bindyu’s family have…
Olivia: Hmmm. I see. Have you told her what you think?
Harry: No. Not yet.
Olivia: Why not?
Harry: You know what she’s like. She always thinks she’s right…
Johnny: That’s girls for you!
Fadi: Yeah, dead right!
Olivia: Oh don’t be ridiculous! Harry, Bindyu is your fiancée, your future wife! You have to talk about these things!
Harry: Yeah. I guess you’re right. I’ll sit down and have a proper talk with her about it.
Johnny: Well done Olivia.
Fadi: She’s always right.
Olivia: Not always…
Fadi: So, Olivia, can I get you a drink?
Olivia: Erm not right now. I have to run off.
Fadi: Oh yeah? Are you going anywhere special?
Olivia: Erm, well, yes, actually…
Fadi: Oh yes?
Olivia: I’m meeting someone.
Johnny: “Someone”?
Olivia: Yeah. A guy who comes into my shop. He’s just a friend…
Johnny: Oh yeah?
Olivia: Yes. Really. Anyhow, I have to go. Bye all!
All: Bye!
Johnny: What do you think about that then Fadi? Olivia’s got a boyfriend!
Fadi: He’s not a boyfriend. He’s just a friend. She said so.
Johnny: And you believe her?
Fadi: To be perfectly3 honest, I couldn’t care less!
Johnny: I don’t believe you!
Fadi: Phew…Hey Carlos! The man of the moment! Congratulations!
Johnny: Congratulations on the great success!
Harry: Yeah, it was a brilliant night.
Carlos: Was it?
Johnny: Of course it was!
Fadi: What’s up? The restaurant was packed last night!
Harry: Everyone was stuffing themselves!
Carlos: Yeah – that’s the problem!
Fadi: Eh? I don’t understand.
Carlos: Well – did you notice that nobody actually paid for anything?!
Fadi: Erm, well, no, we didn’t pay
Johnny: …but that’s because we’re your friends, isn’t it?
Harry: And because we’d spent most of the day helping4 you decorate the place so it was ready for the opening…
Carlos. Of course, of course, I don’t mind that – I didn’t expect you lot to pay. The problem is that nobody did! I thought giving out free food would be a good idea!
Fadi: It was – everyone loved it!
Johnny: But your opening night’s profit?
Carlos: Zero. Nothing. Not only that – I lost a lot of money!
Fadi: Oh no.
Johnny: You need a good business manager! Like me! I know how to make money!
Harry: Yeah yeah yeah.
Johnny: Listen – look on the bright side! It’s all good publicity5 – those people will come back and spend loads of money and tell all their friends and then they’ll come too!
Carlos: I certainly hope so…now I’ll just have to wait and see!
重点词汇语法讲解
Blimey (expression) - Also “Cor Blimey”, Expression of surprise (originally “God blind me”) 表达惊讶用语
Stuffed (verb) - Full of food (informal) 已经喂饱了的;塞满了的
I want you stuffed in my stocking.
我只要你塞在我旳袜子里。
Overcooked (verb) - Cooked too long, cooked until burnt or inedible7 adj. 煮得过久的
The spinach8 stems9 take more time to cook. Cook it first to avoid the leaves overcooked.
菠菜茎较叶片更花时间烹煮,烚菠菜时先煮茎部一会,可避免菜叶过于熟透。
Perfectionist (noun) - Someone who wants everything to be perfect n. 完美主义者,追求完美的人;至善论者
Being a perfectionist, Mr. B makes his life more stressful.
先生是位完美主义者,使得生活压力更大。
Stick around (verb) - Remain, linger10, stay around (informal) v. 逗留;在附近徘徊
Do you guys want to stick around and play Scrabble?
妳们想不想留下来再玩一会拼写游戏呢?
Fiancée (noun) - Woman to whom a man is engaged to be married n. (法)未婚妻
You have a beautiful fiancee.
你有个美丽的未婚妻。
Profit (noun) - Gain, advantageous11 return n. 利润;利益
To a businessman, profit is the most important thing.
对一个商人来说,利润是最重要的事
Ironic12 (adj) - Mocking13, humorously sarcastic14 adj. 讽刺的;反话的
1 episode | |
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一 | |
参考例句: |
|
|
2 harry | |
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
3 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
4 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
5 publicity | |
n.众所周知,闻名;宣传,广告 | |
参考例句: |
|
|
6 glossary | |
n.注释词表;术语汇编 | |
参考例句: |
|
|
7 inedible | |
adj.不能吃的,不宜食用的 | |
参考例句: |
|
|
8 spinach | |
n.菠菜 | |
参考例句: |
|
|
9 stems | |
n.(花草的)茎( stem的名词复数 );词干;(高脚酒杯的)脚;烟斗柄v.遏制[阻止](液体的流动等)( stem的第三人称单数 );封堵;遏止 | |
参考例句: |
|
|
10 linger | |
vt.消磨,无所事事;vi.逗留,消磨,徘徊,漫步 | |
参考例句: |
|
|
11 advantageous | |
adj.有利的;有帮助的 | |
参考例句: |
|
|
12 ironic | |
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的 | |
参考例句: |
|
|
13 mocking | |
挖苦; 为消遣而模仿 | |
参考例句: |
|
|
14 sarcastic | |
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的 | |
参考例句: |
|
|