-
(单词翻译:双击或拖选)
Tears of an English Rose 英国玫瑰的眼泪
British performers and filmmakers have triumphed at the annual Golden Globe awards in Los Angeles, winning in a number of categories including best film drama for the movie Slumdog Millionaire.
English director Danny Boyle’s heart-warming, rags-to-riches tale Slumdog Millionaire took four awards in total, an achievement made all the more remarkable1 by the fact that the film’s star Dev Patel had never acted in a movie before.
The Golden Globes are widely seen as indicators2 of possible Academy Award success, and Patel is now hoping the film will be nominated for an Oscar.
Speaking to the BBC, he said that an Oscar nomination3 "would be so exciting".
"Just to be part of the buzz is so cool. It's such a nice feeling to be part of the buzz," he added.
Awards ceremonies are always emotional occasions, and English actress Kate Winslet didn’t disappoint, bursting into tears as she received awards for best actress in the film Revolutionary Road and best supporting actress for her role in The Reader.
Winslet paid tribute to her Revolutionary Road co-star Leonardo DiCaprio, with whom she appeared in the film Titanic4, describing him as "spectacular" and telling him she loved him with all her heart.
British director Christopher Nolan, who directed the Batman film The Dark Knight5, accepted a posthumous6 supporting actor award on behalf of the late Heath Ledger7, who starred as the Joker in the film but died of an accidental prescription8 drug overdose before it was released.
Nolan told the audience that Ledger would be "eternally missed but never forgotten", adding that everyone who accepted the award in Ledger’s name did so with "an awful mixture of sadness but incredible pride".
GLOSSARY 词汇表
triumphed 获胜
Golden Globe awards 金球奖
drama 剧本
heart-warming 暖人心房的
rags-to-riches 贫穷到富裕
indicators 指示,显示
Academy Award 学院奖(奥斯卡金像奖的原名)
nominated 提名
Oscar 奥斯卡
buzz 某个充满活力的地方
emotional occasions 容易激起情感的场合
bursting into tears 突然哭了起来
role 角色
paid tribute 向(谁)致以敬意
spectacular 非常杰出
posthumous 死后的
on behalf of 代表…
late 已故的
prescription drug overdose 服用处方药过量
eternally missed 永远怀念的
1 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
2 indicators | |
(仪器上显示温度、压力、耗油量等的)指针( indicator的名词复数 ); 指示物; (车辆上的)转弯指示灯; 指示信号 | |
参考例句: |
|
|
3 nomination | |
n.提名,任命,提名权 | |
参考例句: |
|
|
4 titanic | |
adj.巨人的,庞大的,强大的 | |
参考例句: |
|
|
5 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
6 posthumous | |
adj.遗腹的;父亡后出生的;死后的,身后的 | |
参考例句: |
|
|
7 ledger | |
n.总帐,分类帐;帐簿 | |
参考例句: |
|
|
8 prescription | |
n.处方,开药;指示,规定 | |
参考例句: |
|
|