-
(单词翻译:双击或拖选)
Asia is Plunged1 into Darkness: 亚洲陷入黑暗
Across Asia many people have just witnessed the natural wonder that is a total solar eclipse.
A total solar eclipse occurs when the Sun, Moon and Earth align2 in such a way that our view of the Sun is totally obscured by the Moon.
This week's total eclipse could be seen in eastern India before slowly moving across Burma, Bangladesh, Bhutan, China, Japan, and the Pacific Ocean.
Yesterday, when it reached eastern China, people flocked into the streets to witness the astronomical3 wonder.
As daylight disappeared and the sky quickly darkened, those watching were left far from disappointed. Cities such as Shanghai were plunged into darkness during what is thought to be the longest total eclipse of the 21st century. It lasted 6 minutes and 39 seconds.
Total solar eclipses of such a long duration are very rare events, they happen but once in a lifetime. Shao Zhenyi, an astronomer4 at the Shanghai Astronomical Observatory5 in China explained:
"We'll have to wait a few hundred years for another opportunity to observe a solar eclipse that lasts this long, so it's a very special opportunity."
But while millions celebrate this phenomenon, it should be remembered that total eclipses have not always been such treasured events.
Many cultures traditionally believed that a total eclipse was a bad omen6 or a supernatural event. Some believed that evil gods were eating the Sun. Others believed that the eclipse signified oncoming disasters.
Nowadays it appears that these fears and superstitions7 are long forgotten. As daylight once again flooded Asian cities such as Shanghai, whoops8 and cheers could be heard among the gathered crowds.
Reflecting on what had just happened, one Shanghai resident described the eclipse as "eerie9", whilst another said "It's like magic, the day turns into night in such a short period of time. I have no idea where I am right now. It feels like a different world."
GLOSSARY 词汇表
natural wonder 自然奇观
total solar eclipse 日全食
obscured 遮盖,遮掩
flocked 涌入
astronomical 天文的
far from disappointed 没有觉得失望
plunged into darkness 陷入黑暗
rare 罕见的
but once in a lifetime 一生一次,形容千载难逢的机会
astronomer 天文学家
observatory 天文台
phenomenon 现象,奇迹
bad omen 凶兆
supernatural 超自然的
evil 邪恶的
oncoming 即将来临的
fears and superstitions 恐惧和迷信
(daylight) flooded 日光照亮了
whoops and cheers 起哄和欢呼声
eerie 怪诞的,奇异的
1 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
2 align | |
vt.使成一线,结盟,调节;vi.成一线,结盟 | |
参考例句: |
|
|
3 astronomical | |
adj.天文学的,(数字)极大的 | |
参考例句: |
|
|
4 astronomer | |
n.天文学家 | |
参考例句: |
|
|
5 observatory | |
n.天文台,气象台,瞭望台,观测台 | |
参考例句: |
|
|
6 omen | |
n.征兆,预兆;vt.预示 | |
参考例句: |
|
|
7 superstitions | |
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 whoops | |
int.呼喊声 | |
参考例句: |
|
|
9 eerie | |
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的 | |
参考例句: |
|
|