英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 6195

时间:2018-10-30 06:41来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Twilight1: New Moon Released 新月传奇发行

The second film in a series about teenage vampires3 has become the fastest advance-selling movie of 2009 in the UK, taking £1m (10m yuan) even before it has been released.

Twilight: New Moon is the latest film adaptation from the four-part series of novels for teenagers by American author Stephanie Meyer.

The films and books tell the story of a romance between a teenage girl, Bella, and Edward Cullen, a centenarian vampire2, who is, however, eternally youthful.

The novels have been international bestsellers with sales of around 85m copies worldwide.

The latest film is sure to set girl fans’ hearts a flutter as it is packed with good-looking actors playing vampires with waxed pecs and six-packs.

The vampire hero of the films is played by 23-year-old, British actor Robert Pattinson, whose big break came playing Cedric Diggory in Harry4 Potter and the Goblet5 of Fire.

Speaking to the BBC, Pattinson described his feelings of "incredible anxiety" about revealing his body among such a cast of well-muscled young stars.

"I was really terrified," said Pattinson, "I hadn't worked out at all."

Fans of the actor describe themselves as "Robsessed", a play on words between the actor’s name and the word obsessed6.

Meeting such fans at film premieres around the world can be a daunting7 experience for the young cast.

Pattinson told the BBC how he prepares for such nerve-inducing, highly-charged events.

"I always find myself wearing a lot of layers as well so they can't see you hyperventilating," he said.

Glossary 词汇表

advance-selling 预售 

adaptation 改编 

novels 小说 

centenarian 百岁寿星 

eternally youthful 青春永驻的 

international bestsellers 国际畅销书 

set… hearts a flutter 令人心颤的 

waxed pecs 脱毛胸肌 

six-packs (王字腹)强健的腹肌 

big break 大突破 

incredible anxiety 难以置信的焦虑 

cast 演员班子 

well-muscled 肌肉发达的 

worked out 锻炼 

play on words 文字游戏 

obsessed 沉湎于 

daunting experience 望而生畏的经历 

nerve-inducing 令人紧张的 

layers 层次(多层衣服)

hyperventilating 气喘吁吁的 (医:过度呼吸)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
2 vampire 8KMzR     
n.吸血鬼
参考例句:
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是个老婆,而是个吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于听过许多有关吸血鬼的传说,孩子们晚上不敢去睡觉。
3 vampires 156828660ac146a537e281c7af443361     
n.吸血鬼( vampire的名词复数 );吸血蝠;高利贷者;(舞台上的)活板门
参考例句:
  • The most effective weapon against the vampires is avampire itself. 对付吸血鬼最有效的武器就是吸血鬼自己。 来自电影对白
  • If vampires existed, don`t you think we would`ve found them by now? 如果真有吸血鬼,那我们怎么还没有找到他们呢? 来自电影对白
4 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
5 goblet S66yI     
n.高脚酒杯
参考例句:
  • He poured some wine into the goblet.他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
  • He swirled the brandy around in the huge goblet.他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白兰地酒旋动起来。
6 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
7 daunting daunting     
adj.使人畏缩的
参考例句:
  • They were faced with the daunting task of restoring the house.他们面临着修复房子的艰巨任务。
  • Starting a new job can be a daunting prospect.开始一项新工作有时会让人望而却步。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴