英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 6645

时间:2018-11-28 02:18来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Feifei: 大家好,我是冯菲菲,欢迎收听《地道英语》节目。

William: And I’m William Kremer.

Feifei: 哎?这是什么声音?

听起来好像是天上在打雷。

William. Er. It’s not a thunderstorm. It’s my stomach rumbling1.

Feifei: William’s stomach is rumbling 原来是他的肚子在咕噜乱叫。

William: I didn’t have any breakfast this morning. I could murder a cheese sandwich!

Feifei: Eh? You could murder a cheese sandwich 他可以谋杀一个奶酪三明治。

William: No, no no. I’m not really going to murder a cheese sandwich. That would be cruel. It’s a phrase in English: I could murder something. It means: I really want something.

Feifei: 这是英语中一个相当口语的说法 I could murder 什么,其实它的意思是说,你太想吃什么东西了 I could murder a sandwich. 不过 William… 为什么想吃什么东西就要说成是要谋杀它呢?

William: Well, Feifei, don’t ask difficult questions like that! Let’s just listen to another example.

Example

A: I’ve been stuck in traffic for hours; I could just murder a cup of tea.

B: I’ll put the kettle on.

Feifei: William, 为什么你给我们举的例子总是和喝茶有关呢?!除此之外这两句话之中还有什么我们能学到的吗?

William: Well, only that it is a fixed2 phrase, and so we have to use exactly those words: I could murder a something.

Feifei: Ok, 看来由于这是一个俗话,我们不能把它的形式轻易改变。除了这种说法,还有什么其它相近的表达方式吗, William?

William: Yes, as it happens there is a very similar phrase. Listen to this clip:

Example

A: I’ve been stuck in traffic for hours; I’m dying for a cup of tea.

B: I’ll put the kettle on.

Feifei: I’m dying for a cup of tea. 就是说如果我喝不上一杯茶那我真的要死掉了 – 不过一般这个说法其实就是表达你特别想要喝上一杯茶的意思。

William: That’s right. I’m dying for a cup of tea now. I’m dying for a cheese sandwich.

Feifei: William 你知道吗,在此之前我一直都觉得英国人还是挺朴实的,不过现在我觉得你们有时候说话也是真能够夸张的。

William: That may or may not be true.

Both: 再见!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rumbling 85a55a2bf439684a14a81139f0b36eb1     
n. 隆隆声, 辘辘声 adj. 隆隆响的 动词rumble的现在分词
参考例句:
  • The earthquake began with a deep [low] rumbling sound. 地震开始时发出低沉的隆隆声。
  • The crane made rumbling sound. 吊车发出隆隆的响声。
2 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴