英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 6730

时间:2018-11-28 07:42来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

William: Hello and welcome to Authentic1 Real English. My name is William Kremer.

Helen: And I'm Helen. Hello.

William: So, are you going to go out after work tonight, Helen?

Helen: You mean for Rob's birthday? What's the plan?

William: Well, I think we're just going to head to the Fox and Flowerpot at 6.00 o'clock.

Helen: 又要去酒吧了?真有创意!No, I think I'll give it a miss this time.

William: Oh no! Why? Have you got plans?

Helen: No, it's just...

William: You don't like Rob?

Helen: No, that's not the reason. I just don't like going to the pub all the time. I don't really drink, you know, so I always feel a bit awkward2.

William: Ah, I didn't know that you were teetotal, Helen!

Helen: Teetotal?

William: Teetotal.

Helen: Teetotal.

William: Yeah. This is an adjective that describes a person who doesn't drink alcohol.

Helen: Teetotal 是形容一个人不喝酒。So does this person just drink tea?!

William: Well, maybe! But actually, the word teetotal doesn't have anything to do with tea. It's spelled T.E.E.T.O.T.A.L. Let's listen to this example of the word being used:

Example

Man: Have you bought the drinks for the party yet?

Woman: Yep – I've got a case of wine and two boxes of beer. I've also got some soft drinks for Granny. She's teetotal nowadays.

Helen: 那么我可不可以这么说, I don't feel like drinking beer tonight, I'm going to have a teetotal evening?

William: Well, not really. We describe people as teetotal, and it means that they never drink alcohol. Now, teetotal is an adjective, but there is also a noun that we can use. See if you can hear it in this example:

Example

Man: My father used to drink heavily, you know. Every night he'd have a bottle of Scotch3. Maybe that's why I've always been a teetotaller.

Helen: 我听到了 teetotaller. 这是一个名词,专门指那些滴酒不沾的人。Now William, where does this word come from?

William: Well, no-one is really completely sure, Helen. But it's worth saying that in the past it was used to describe someone who didn't drink and who also thought that drinking alcohol was a bad thing. I think nowadays it's a bit softer.

Helen: Well, truth be told, William, I'm not a teetotaller. I like a drink every now and then but I just can't drink pint4 after pint of beer like you English people!

William: Well, good for you Helen. But why don't you come to the pub anyway? You can just have an orange juice or a lemonade. No-one will laugh at you.

Helen: 我知道没人会笑话我不喝酒,但是他们肯定会让我开车送他们回家!这次就算了吧。不过我很高兴又学到一个新词。非常感谢,William.

William: Don't mention it. Right, I'm off to the pub now.

Helen: Don't drink too much!

William: I won't! Bye!

Helen: Bye!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
2 awkward eu6ze     
adj.笨拙的,尴尬的,使用不便的,难处理的
参考例句:
  • John is so shy and awkward that everyone notices him.约翰如此害羞狼狈,以至于大家都注意到了他。
  • I was the only man among the guests and felt rather awkward.作为客人中的唯一男性,我有些窘迫。
3 scotch ZZ3x8     
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
参考例句:
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
4 pint 1NNxL     
n.品脱
参考例句:
  • I'll have a pint of beer and a packet of crisps, please.我要一品脱啤酒和一袋炸马铃薯片。
  • In the old days you could get a pint of beer for a shilling.从前,花一先令就可以买到一品脱啤酒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴