英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 9009

时间:2019-01-25 08:17来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Brazilian police are searching a prison outside the Amazonian city of Manaus after at least 60 inmates1 died in fighting between rival gangs. Families have been gathering2 outside the local mortuary to identify the bodies. Brazilian media say some prisoners were decapitated. Two of the country's biggest drug gangs have been battling for control of the country's prisons.

巴西西北部亚马逊州监狱内帮派争斗引发暴动,导致至少60人死亡,巴西警方正在调查.遇难者的家属,聚集在停尸房外认领尸体.巴西媒体报道表示,一些囚犯被斩首.巴西国内两大最大的贩毒集团因为争夺本国监狱的控制权而发生暴动.

Turkey says it's close to identifying the gunman responsible for the deadly New Year's attack on an Istanbul nightclub that killed 39 people. The country's Deputy Prime Minister Numan Kurtulmus said investigators3 had found fingerprints4 and other evidence that would identify the perpetrator.

土耳其伊斯坦布尔的一家俱乐部在跨年夜遭遇袭击,39人遇难,土耳其表示,已经基本已经确定为此事件负责的枪手.土耳其副总理Numan Kurtulmus表示,调查人员发现了指纹以及可以识别犯罪人员的其他证据.

Police in Israeli are questioning the Prime Minister Benjamin Netanyahu over bribery5 allegations. Mr. Netanyahu has denied any wrongdoing saying claims reported in the local media that he received gifts from businessmen would be shown to be hot air.

以色列警方质疑以色列总理内塔尼亚胡在贿赂。内塔尼亚胡否认有任何不当行为,并声称当地媒体报道说的关于自己接受商人礼物是无稽之谈.

The French President Francois Hollande has said the battle to recapture Mosul, the Islamic State group's main stronghold in Iraq, should be over by the summer, if not earlier. As Mr. Hollande visited French troops in Iraq, IS carried out a series of car bombings in the capital Baghdad.

法国总统弗朗索瓦?奥朗德曾表示,夺回伊斯坦布尔的战斗,最晚在夏季结束.伊斯坦布尔是伊斯兰国在伊拉克的主要据点. 奥朗德访问法国在伊拉克的军队时,伊斯兰国在首都巴格达进行了一系列的汽车爆炸活动.

Syrian government forces and their allies are continuing an offensive against rebels in a region near Damascus as the nationwide ceasefire continues else where. Rebels have warned that if the government does not stop its attacks, the truce6 will be at an end.

随着全国其他地方已经停火,叙利亚政府军队以及他们的盟友正在对大马士革附近区域的叛军进行攻击. 反对派警告表示,如果政府不停止攻击,将结束停火协议。

The police in El Salvatore say the country's murder rate has dropped by 20%following the introduction of special security measures. Officials said almost1,400 fewer people were murdered in 2016 compared with the previous year.

在El Salvatore的警方表示,由于引进特殊的安全机制,该国的谋杀率已经下降20%. 官员表示,与2015年相比,2016年谋杀人数下降了1400人.

The British art critic, writer, and painter John Berger has died at the age of 90. His best-known work was Ways of Seeing, a criticism of western cultural aesthetics7. But he also won Britain's top literary award, the Booker Prize for his novel G. He donated half the prize money to the radical8 African-American movement the Black Panthers. BBC News.

英国艺术评论家、作家和画家约翰·伯杰去世,享90岁。约翰?伯杰最著名的作品是观察之道,这是对西方文化美学的批评。同年他的小说G.(1972)获英国布克奖及詹姆斯?泰特?布莱克纪念奖。他将一半的奖金捐赠给了英国的黑豹党,BBC新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
2 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
3 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
4 fingerprints 9b456c81cc868e5bdf3958245615450b     
n.指纹( fingerprint的名词复数 )v.指纹( fingerprint的第三人称单数 )
参考例句:
  • Everyone's fingerprints are unique. 每个人的指纹都是独一无二的。
  • They wore gloves so as not to leave any fingerprints behind (them). 他们戴着手套,以免留下指纹。 来自《简明英汉词典》
5 bribery Lxdz7Z     
n.贿络行为,行贿,受贿
参考例句:
  • FBI found out that the senator committed bribery.美国联邦调查局查明这个参议员有受贿行为。
  • He was charged with bribery.他被指控受贿。
6 truce EK8zr     
n.休战,(争执,烦恼等的)缓和;v.以停战结束
参考例句:
  • The hot weather gave the old man a truce from rheumatism.热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。
  • She had thought of flying out to breathe the fresh air in an interval of truce.她想跑出去呼吸一下休战期间的新鲜空气。
7 aesthetics tx5zk     
n.(尤指艺术方面之)美学,审美学
参考例句:
  • Sometimes, of course, our markings may be simply a matter of aesthetics. 当然,有时我们的标点符号也许只是个审美的问题。 来自名作英译部分
  • The field of aesthetics presents an especially difficult problem to the historian. 美学领域向历史学家提出了一个格外困难的问题。
8 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴