英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 11224

时间:2019-04-12 07:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Showbiz 

Professor David Crystal 

This is probably one of the most popular abbreviations of a word 

that took place in the 20th century in the United States.  It's an 

abbreviation - showbiz - of show business. And, to begin with, it 

was written as two separate words: show space biz; still is, to 

some extent, but increasingly these days, you'll see it written as a 

single word, showbiz, and pronounced like that.   

It’s actually been around since the 1940s, very wide use indeed as 

a noun. “That’s show biz!” they used to say in all kinds of 

circumstances, where something was happening that was rather 

unexpected, or something was going off the rails, or somebody 

lost their job, or some special circumstance came up:  “that’s 

show biz!” And it was used as an adjective too. “We’re going to 

have a show biz treatment tonight” or “…a show biz tribute”…or 

something of that kind.   

It hasn’t actually developed very many other uses as yet (these shortened forms 

often don’t, you know), but it’s actually something that I think is going to come in 

the near future.  I've heard for instance an adjective form “very show-bizzy” – 

that’s b-i-z-z-y,  not b-u-s-y – meaning ‘typical of show business’, in the last 5-10 

years. 

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴