-
(单词翻译:双击或拖选)
Costa Concordia captain speaks out
Summary
9 July 2012
The Italian captain of the Costa Concordia – the cruise ship that hit rocks and sank - has released a letter defending his actions. In this first detailed1 public explanation since the catastrophe2, Captain Francesco Schettino says he took a series of steps that averted3 an even greater disaster.
Reporter:
Alan Johnston
Report
As the man in command of the Costa Concordia on the night she sank, Captain Schettino became a hate figure in the Italian media. Blame has been heaped on him for sailing his vessel4 recklessly close to a reef off the island of Giglo. But now, for the first time, he's tried to explain his actions publicly.
In a letter released by his lawyers, the captain seems to suggest that he should have been told by one of his crew that he was too close to the shore. But he says that he realised that he was too near shallow water when he saw breaking waves off to his left. He then immediately swung the vessel away to the right. That meant, he says, that a very serious head-on collision with the reef was avoided.
Instead there was a less damaging, glancing blow that enabled the ship to limp on rather than sink immediately with huge loss of life. Captain Schettino even suggests that what he calls "a divine hand" might have been guiding him as he made the crucial decision to turn. He says that after the collision he put into operation an emergency plan that involved shutting watertight doors and sailing his stricken ship into shallower water. This made it possible, he says, to abandon the vessel more safely. And again, he argues, this action saved lives.
1 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
2 catastrophe | |
n.大灾难,大祸 | |
参考例句: |
|
|
3 averted | |
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移 | |
参考例句: |
|
|
4 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|