英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 19590

时间:2019-10-21 08:58来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The proof is in the pudding 布丁好不好 吃了才知道

The script of this programme 本节目台词

Rob: Hello and welcome to Authentic1 Real English. I am Rob.

Feifei: Hello everyone. I am Feifei.

Rob: Can you guess what I have brought for you to try?

Cakes

The word ‘pudding’ can mean ‘dessert’ these days

Feifei: No, but I hope it’s not one of those… errr, disgusting pies you always make.

Rob: Hey, come on Feifei -– have some faith in me. I know you like fried dumplings a lot, so I have made these pork and chive dumplings especially for you!

Feifei: Fried dumplings? They look more like burnt dumplings.

Rob: Just try one – I’m sure you’ll like it.

Feifei: Rob, they just don’t look that appetising.

Rob: Trust me Feifei, the proof is in the pudding.

Feifei: In the pudding? Aren’t these supposed to be dumplings?

Rob: Yes, these are dumplings. But I used the phrase ‘the proof is in the pudding’ to mean you can only judge the quality of something after you’ve tried it or used it.

Feifei: I see. The proof is in the pudding 的字面意思就是“证据在布丁中”,就是说要想知道布丁好不好,只有吃了才知道。我们用这个表达来强调凡事只有自己亲身体验或尝试过后才能判断好与坏。Is that right Rob?

Rob: Yes, that’s right. In the old days, people used to say ‘the proof of the pudding is in the eating’ – which means you have to eat the pudding to know what’s inside it.

Feifei: I like that saying. Although it does mean I have to try your dumplings to know how bad they are.

Rob: Oh Feifei! Just give it try -– you won’t be disappointed.

Feifei: OK, OK. I’ll try some. But first let’s hear some examples of how to use the phrase ‘the proof is in the pudding’.

A: I don’t believe this new flash washing machine can save water and energy.

B: But you haven’t used it yet. The proof is the pudding.

A: This second-hand2 car does look a bit old – can you still drive it?

B: Well, why don’t you test drive it? The proof is in the pudding.

A: Do you think this will work?

B: I don’t know. But let’s wait and see – the proof is in the pudding.

Feifei: 大家要记住,在英语里 the proof is in the pudding 的意思是只有自己亲身体验或尝试过后才能判断好与坏,正如我们常说的“空谈不如实践”。

Rob: So Feifei, do you like the dumplings?

Feifei: (Feifei munching3 away…) Mmmm, yes, yum. I do, I really like the pork and chive filling.

Rob: I finally made something you like!

Feifei: As you say Rob: “the proof is in the pudding”!

Rob: Thank you for listening to Authentic Real English.

Feifei: And do check out our website for more useful phrases.

Rob: Bye.

Feifei: Bye.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
2 second-hand second-hand     
adj.用过的,旧的,二手的
参考例句:
  • I got this book by chance at a second-hand bookshop.我赶巧在一家旧书店里买到这本书。
  • They will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。
3 munching 3bbbb661207569e6c6cb6a1390d74d06     
v.用力咀嚼(某物),大嚼( munch的现在分词 )
参考例句:
  • He was munching an apple. 他在津津有味地嚼着苹果。 来自《简明英汉词典》
  • Munching the apple as he was, he had an eye for all her movements. 他虽然啃着苹果,但却很留神地监视着她的每一个动作。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴