-
(单词翻译:双击或拖选)
讲解
随波逐流 Smile今天要推荐给大家的电影是随波逐流Just go with it. The key word in this movie is Smile s-m-i-l-e笑容,微笑
Here is an example from the moive:
I love your smile, your smile is magic.
我喜欢你的微笑,你的笑容拥有神奇的魔法。
JUST GO WITH IT 随波逐流这部电影笑点密集,一定会让大家大笑不止哒。
故事是这样的:
Danny 是一个整形医生He uses unhappy marriages as an excuse to get women, And to avoid romantic1 commitment(承诺) that may lead to heartbreak.他通过撒谎骗女孩这件事,只有他的好朋友兼助手Katherine知道。
One day, he met a dream girl.他希望能和这个女孩正式的交往。但由于种种可笑的误会,他不得不骗这个女孩说,自己的助手Katherine是他的前妻,and they are divorced2. 就这样一连串搞笑的事情开始了。此处省略100分钟笑点密集,可以毫无压力放松大笑的情节。
At the end of the movie,
Danny told his true love that:
(soundbite)
“I love the most is that you fix your teeth, you always do anything for anybody else and don't need anything back, you are the only one person that I never lie to her. I just trust you more than anybody in the world, you know every secret about me. I love your smile. That smile is the magic. When I am in the operating room. All I think about is, 20 more minutes I get to see that smile.” She is good. She is very nice. There is only one problem. She is not you.”
别的女孩也很好,但她们不是你。无论别人再怎么优秀,我爱的人只有你。Yes, there are so many excellent men around you.But they are not the one. 世界上那么多阴差阳错,才换来命中注定。有时候真爱就在你身边。
点击收听单词发音
1 romantic | |
adj.浪漫的,风流的,传奇性的,夸大的,想象的,浪漫派的 | |
参考例句: |
|
|
2 divorced | |
adj.离婚的;分开的;不相干的;脱离的v.与…离婚(divorce的过去式和过去分词);分离;与某人离婚,判某人离婚 | |
参考例句: |
|
|