英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【英语语言学习】虚拟现实游戏

时间:2016-10-12 05:26来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
RACHEL MARTIN, HOST:
Lots of people play video games to escape the real world, but a new type of virtual reality experience does just the opposite. It takes you to the streets of Syria and other conflicts zones gripped by very real violence. But as reporter James Delahoussaye discovers, the new video game could be a useful tool for journalists.
UNIDENTIFIED WOMAN: Are they comfortable on your face?
ALLISON BEGALMAN: Yep. That's good.
UNIDENTIFIED WOMAN: OK.
BEGALMAN: Yeah.
JAMES DELAHOUSSAYE, BYLINE1: University of Southern California student Allison Begalman donnes bulky, virtual reality goggles2 and headphones.
(SOUNDBITE OF SONG)
UNIDENTIFIED SINGER: (Singing in foreign language).
BEGALMAN: Oh, my God.
DELAHOUSSAYE: And in the moment, she is transported to a sunny street corner in Aleppo, Syria. There is a cart selling food, cars and trucks passing by and a group of people circled around a singing little girl. But then...
(SOUNDBITE OF EXPLOSION)
BEGALMAN: All of a sudden, there's, like, a bomb that goes off. It's completely full of dust and dirt, and you - I'm sort of walking back and forth3.
DELAHOUSSAYE: In this virtual world, Begalman has experienced a mortar4 shelling from Bashar al-Assad's regime. This is Project Syria, a virtual reality experience built by a team of students at the University of Southern California. The bomb blasts, the destruction, they're all created using the same kind of tools videogame makers5 use, except that this is not a regular videogame.
NONNY DE LA PENA: In America, we're deeply involved in Syria, but we're very disconnected about what is that place? Who are the people? Why do I care? Why are we there?
DELAHOUSSAYE: Nonny de la Pena is the lead for Project Syria and a long-time journalist in print and film
PENA: I sometimes call virtual reality an empathy generator6. It's astonishing to me. People all of a sudden connect to the characters in a way that they don't when they've read about them in the newspaper or watched it on TV.
DELAHOUSSAYE: Pena sent her team to the Middle East to film refugee camps and interview survivors7. The audio heard in Project Syria, from the singing girl to the bomb blast, was taken from YouTube videos of an actual mortar strike in Aleppo. What Pena's doing - using virtual reality in combination with actual reporting - is part of a wider landscape of video games being used to explore the news. And they're called, appropriately enough, newsgames.
IAN BOGOST: There's an argument to be made that games are perfect at getting at the systemic problems and challenges in the world.
DELAHOUSSAYE: Ian Bogost, a professor at Georgia Tech says games are really good at showing us the complex under belly8 of stories. Take a game that he helped make - "Oil God." The player controls an oral rich region waging wars and inciting9 coups10.
(SOUNDBITE OF VIDEO GAME, "OIL GOD")
DELAHOUSSAYE: In playing, the user learns that oil prices are contingent11 on all sorts of factors rarely mentioned in a story about the price of a gallon of gas.
BOGOST: When you go to the cinema or you turn on the radio and you hear someone's story, you relate to it at a remove. You're not really in their shoes. You're not make choices on their behalf. You're not thrust into their situation.
DELAHOUSSAYE: But in a game, players interact with the real forces making different choices and seeing their consequences. And Bogot says that creates a deeper understanding. In the game, "Oil God," you can go to war and see why oil prices jump. In Project Syria, you can walk straight into a bomb blast to understand a cold reality of the Civil War.
Back at the University of Southern California, student Allison Begalman steps out of the game lab. She says that while she's heard about the war in Syria, she never felt that she could empathize with its refugees until she played this game.
BEGALMAN: You can only understand so much, but when you get to see if for yourself, yes, I'm not actually there, but this is a huge step.
DELAHOUSSAYE: A step, she says, that will lead to more time spent with all kinds of media learning about a complex war in a far off land. For NPR News, I'm James Delahoussaye.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
2 goggles hsJzYP     
n.护目镜
参考例句:
  • Skiers wear goggles to protect their eyes from the sun.滑雪者都戴上护目镜使眼睛不受阳光伤害。
  • My swimming goggles keep steaming up so I can't see.我的护目镜一直有水雾,所以我看不见。
3 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
4 mortar 9EsxR     
n.灰浆,灰泥;迫击炮;v.把…用灰浆涂接合
参考例句:
  • The mason flushed the joint with mortar.泥工用灰浆把接缝处嵌平。
  • The sound of mortar fire seemed to be closing in.迫击炮的吼声似乎正在逼近。
5 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
6 generator Kg4xs     
n.发电机,发生器
参考例句:
  • All the while the giant generator poured out its power.巨大的发电机一刻不停地发出电力。
  • This is an alternating current generator.这是一台交流发电机。
7 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
8 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
9 inciting 400c07a996057ecbd0e695a596404e52     
刺激的,煽动的
参考例句:
  • What are you up to inciting mutiny and insubordination? 你们干吗在这里煽动骚动的叛乱呀。
  • He was charged with inciting people to rebel. 他被控煽动民众起来叛乱。
10 coups 2627b0272849b68fbe31f92e3958bb82     
n.意外而成功的行动( coup的名词复数 );政变;努力办到难办的事
参考例句:
  • China has seen many political coups within the ruling class. 中国统治阶级内部发生过很多政变。 来自互联网
  • Thailand has had eighteen coups or coup attendance since nineteen thirty-two. 泰国1932年以来有18次政变或参加政变。 来自互联网
11 contingent Jajyi     
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
参考例句:
  • The contingent marched in the direction of the Western Hills.队伍朝西山的方向前进。
  • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather.我们是否按时到达要视天气情况而定。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴