英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【英语早间课堂】Lesson One(进阶篇)

时间:2015-12-21 02:51来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Lesson One 进阶篇【序言】
各位亲爱的听众朋友,这里是可可之声每日一句口语课堂。我是Juliet。清脆的鸟鸣,徐徐的晨风,柔和的晨光,摇曳的绿叶,多美好的清晨呀!带上您一份美好的心情进入今天的7点档口语课堂——Lesson One 进阶篇,开始您美好而充实的一天的生活。
【基础篇复习】
在昨天美丽的清晨,我们学习了一个短语:blow somebody off或者是blow off somebody(备注:如果是人称代词,就不能用这个结构,只能用blow somebody off这个结构。)【主题的拓展表达法】
1 take no notice of 不理会,不注意,置之不理She takes no notice of him and continues to write as rapidly1 as she can. 她不理睬他,继续在尽快地写。
Don't take notice of his letters, they are nothing but hot air.
不要理会他的那些信,全都是吹牛。
2 turn a cold shoulder on 对某人冷淡,不理睬Does Miss Linton turn a cold shoulder on him? Linton 小姐是不是对他不理睬呢?
3 cut somebody dead 假装没看见某人,不理睬某人I've met Bobby walking with his mother, and he cut me dead. 我碰见博比和他妈一起走过,他不理睬我。
She cut me dead in the street the other day.
几天前她在街上竟把我视若路人。
4 shut one's ears toI begged her for help but she shut her ears to all my appeals. 我恳求她帮忙, 但她完全不理睬我的请求.
5 close one's ears to We closed our ears to their complaints2. 我们不理睬他们的牢骚。
6 pay no attention to / without paying attention to Pay no attention to him, he's hectoring upon you.
别理他,他在戏弄你呢。
He breezed3 out without paying attention to anyone. 他飘然而去,对谁也不理睬。
 
转自可可英语

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rapidly lk5zCZ     
adv.快地,迅速地
参考例句:
  • The company has grown rapidly in the last five years.这家公司近五年来迅速地发展壮大。
  • Ice changes into water rapidly on a hot day.天气炎热的时候,冰很快就化为水。
2 complaints 1c2af6696c4c67949752fa8006c4e63d     
抱怨( complaint的名词复数 ); 诉苦; 投诉; 疾病
参考例句:
  • a litany of complaints 喋喋不休的抱怨
  • The company had received complaints both verbally and in writing. 这家公司收到了口头和书面的投诉。
3 breezed c6b426f7c7d791c610fb00ae4a0af9ea     
vi.吹微风(breeze的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He breezed through the task. 他轻快地完成了那项工作。 来自《简明英汉词典》
  • The boy breezed the horse around the track. 男孩策马沿跑道飞奔。 来自《现代英汉综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴