英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

职场英文口语 第83期:健康与安全(2)

时间:2017-02-20 08:27来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Denise, could you gather everyone round in the meeting room please.

  丹尼斯,你能把大家叫到会议室吗,谢谢。
  I'll have to call you back Marge.
  我一会儿再打给你,玛吉。
  Could you all gather in the meeting room please, Paul has something important to say.
  大家请到会议室集合,保罗有重要的事要和大家说。
  What is it Denise? Is it about my fantastic sales figures again, huh?
  什么事啊,丹尼斯?是不是要表彰我出色的销售业绩?
  I doubt it Tom. It sounded urgent. I'd better bring some tea.
  我表示怀疑,汤姆。听起来是件很紧急的事。我最好带杯茶进去。
  Thank you for joining me. Unfortunately, there has been an incident in the warehouse1.
  谢谢大家过来。很不幸的是,我们的库房发生了一件小事故。
  Someone has been smoking and I'm not happy, so I thought I would remind you of our health and safety procedures.
  有人在库房吸烟,我很不高兴,所以我想叫大家一起来再回顾一下我们的健康安全条例。
  Not this again!
  又来了!
  Your safety is our responsibility. But to keep safe we must follow some simple rules.
  大家的安全是我们的责任。但是要保证安全,我们必须要遵守一些简单的规则。
  Denise, what's the first one?
  丹尼斯,第一条是什么?
  If you see a fire, raise the alarm – oh and call the fire service.
  如果发生火灾,要拉警报,噢,然后报警。
  Yeah, you love seeing those firemen, don't you, Denise!
  是啊,你很喜欢看到那些消防员,不是吗,丹尼斯!
  Tom. Maybe you could tell us the other rule?
  汤姆,你来说其他规定吧?
  Oh yeah right. If you hear the fire alarm, get out quick.
  好的。如果听到火警,要赶快离开。
  Not exactly Tom. No. I think we should walk calmly to our nearest fire exit, following the green signs, go outside and meet at the fire assembly point.
  不太准确,汤姆。我想应该保持冷静,然后走到最近的安全出口,跟着绿色标记到外面去,然后到火灾集合点集合。
  Yes, and I will take a register of who is here, using my red pen.
  是的,然后我会用我的红笔记下都有哪些人到了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 warehouse 6h7wZ     
n.仓库;vt.存入仓库
参考例句:
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴