-
(单词翻译:双击或拖选)
Touch Me
Touch Me is a soliloquy(独白)composed by Hank Miller1, about the Vietnam (越南)Veterans(退伍军人) Memorial in Washington, D.C. also known as “The Wall”. This monument is one of the most visited sites in the city of Washington.
-----By Hank Miller
(California professional photographer, freelance writer, former Naval2 Aviator(海军飞行员), and a Vietnam veteran)
Touch me. Don’t be afraid. I can’t hurt you. Go ahead and touch my smooth surface. Feel the cold, glass-like smoothness and the crevices(裂缝) and lines that make me what I am. Use both hands if you wish. We are more similar than you dare to believe.
Touch my face. Yes, I have a face like yours. It has weathered(饱经风霜的) the centuries as yours has the years. My face portrays3 my evolution. Yours, the birth and death of a generation. My face has aged4 like yours as we have endured together the testimony(证据) of earth elements.
I have eyes like yours. My inscriptions(碑铭) stare out at you as I search for the meaning of why we are here. I look into your eyes and see who you are. Who am I? I was formed millions of years past and now you see the results of my evolution.
I can feel your hands and the sweat from your palms flow into the countless5 combination of the letters that make me. I know you. I have known you since I was able to breathe in the air as my smoothness began to take shape and my color matured along with natural flaws. You have known me since the days when you came to take me from my mother.
You cannot hear me. I am static(静态的) and unmoving. But, I can hear your murmurs(低语) and your cries of pain and sadness. Your sons and daughters ask why? There are no answers. I am very old. I have seen everything and I am none the wiser for the pain and suffering and I have witnessed since I rose from the bowels6 of the earth. I have witnessed the conflict, the death, the civilizations, and the societies that have come before you. Yet I remain mystified about this day.
I feel sad yet alive with a purpose. I have come to know those who are now an integral part of the reason for my being here at this place and time. That purpose has become apparent as I stand before you on this day while your brethren (同胞)gather to witness my reflections and the changes of light that mirror your soul.
I am a reflection of you…
I am all of you…
I am your spirit..
I am The Wall.
Touch Me is a soliloquy(独白)composed by Hank Miller1, about the Vietnam (越南)Veterans(退伍军人) Memorial in Washington, D.C. also known as “The Wall”. This monument is one of the most visited sites in the city of Washington.
-----By Hank Miller
(California professional photographer, freelance writer, former Naval2 Aviator(海军飞行员), and a Vietnam veteran)
Touch me. Don’t be afraid. I can’t hurt you. Go ahead and touch my smooth surface. Feel the cold, glass-like smoothness and the crevices(裂缝) and lines that make me what I am. Use both hands if you wish. We are more similar than you dare to believe.
Touch my face. Yes, I have a face like yours. It has weathered(饱经风霜的) the centuries as yours has the years. My face portrays3 my evolution. Yours, the birth and death of a generation. My face has aged4 like yours as we have endured together the testimony(证据) of earth elements.
I have eyes like yours. My inscriptions(碑铭) stare out at you as I search for the meaning of why we are here. I look into your eyes and see who you are. Who am I? I was formed millions of years past and now you see the results of my evolution.
I can feel your hands and the sweat from your palms flow into the countless5 combination of the letters that make me. I know you. I have known you since I was able to breathe in the air as my smoothness began to take shape and my color matured along with natural flaws. You have known me since the days when you came to take me from my mother.
You cannot hear me. I am static(静态的) and unmoving. But, I can hear your murmurs(低语) and your cries of pain and sadness. Your sons and daughters ask why? There are no answers. I am very old. I have seen everything and I am none the wiser for the pain and suffering and I have witnessed since I rose from the bowels6 of the earth. I have witnessed the conflict, the death, the civilizations, and the societies that have come before you. Yet I remain mystified about this day.
I feel sad yet alive with a purpose. I have come to know those who are now an integral part of the reason for my being here at this place and time. That purpose has become apparent as I stand before you on this day while your brethren (同胞)gather to witness my reflections and the changes of light that mirror your soul.
I am a reflection of you…
I am all of you…
I am your spirit..
I am The Wall.
点击收听单词发音
1 miller | |
n.磨坊主 | |
参考例句: |
|
|
2 naval | |
adj.海军的,军舰的,船的 | |
参考例句: |
|
|
3 portrays | |
v.画像( portray的第三人称单数 );描述;描绘;描画 | |
参考例句: |
|
|
4 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
5 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
6 bowels | |
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处 | |
参考例句: |
|
|