-
(单词翻译:双击或拖选)
This new mom has six helpless kids. The babies are born with black and white markings on their naked skin that are soon covered with fur of the same pattern. At the age of four weeks, they open their eyes for the first time. In another three weeks or so, around the time of weaning, mom will lead them on their first trip out of the den1. This mother seldom leaves her kids alone, that's because if a male enters the den, even the dad, he's likely to kill her babies.
Jerry Dragoo's pregnant female has given birth.
What a good girl you are! Yeah, you are being really good!
And she and her new kids are doing well.
You get a few of them in there, don't you?
We're coming down.
Another litter lost their mother at a very young age. Dragoo picked them up from New Mexico Game and Fish. For these six-week old orphans4, he's acting5 in loco parentis, but many would call him just plain "loco".
Okay, who wants to be the first? Come on. When we got them, they were hungry. They were being fed cat food. Cats require a lot more protein in their diet than skunks do. And a lot people, for some reason, seem to think skunks and cats are closely related, but really they're not. So we switch them over to the puppy formula real quick.
And your teeth are starting to come in. Yeah, here you go. That's what you are looking for.
The babies are born ready to spray.
They don't have quite as much oil, so it's more of a, kind of a "poof" rather than a liquid. You get the same odor, but it just doesn't last with these guys.
The kids won't start eating solid food for another couple of weeks.
There you go! There you go!
Come on, you characters! Come here. Come on.
You see, the female has got a lot of white on her tail; and then these two males, they've got a little white tip on their end; and this guy, I call him Blackie 'cause he didn't have a white tip.
With 30 to 80 skunk2 guests a year, Gragoo finds it challenging to get on a first-name basis with all of them.
Let's go this way. Come here. We used to run out of names. You can't call them all "Flower" or (Where have you gone? Come here.) "Stinky” or "Peppy".
Come on, sweetie. There you go.
点击收听单词发音
1 den | |
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
2 skunk | |
n.臭鼬,黄鼠狼;v.使惨败,使得零分;烂醉如泥 | |
参考例句: |
|
|
3 skunks | |
n.臭鼬( skunk的名词复数 );臭鼬毛皮;卑鄙的人;可恶的人 | |
参考例句: |
|
|
4 orphans | |
孤儿( orphan的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
6 fend | |
v.照料(自己),(自己)谋生,挡开,避开 | |
参考例句: |
|
|