-
(单词翻译:双击或拖选)
With record-breaking cold temperatures in Florida this week , efforts to save tropical sea turtles on the beaches are paying off. Beginning last week when the cold snap began, NASA’s Kennedy Space Center teamed up with Florida’s Fish and Wildlife Conservation Commission as well as other rescue groups to remove green and loggerhead turtles. Kennedy is home to the Merritt Island National Refuge. The turtles were cold-stunned. This happens when water temperatures go below 60 degrees Fahrenheit1. The turtles become sluggish2 and lethargic3 when their body temperatures plunge4 in the cold. More than 270 endangered turtles were identified and taken to facilities in the area with warmer environments. The animals were all measured, weighed and checked for any medical problems. Once the weather warms, they will be released back into Kennedy’s Mosquito Lagoon5, or the Indian River. Cold-stunning last happened in Florida more than 20 years ago, in 1989.
1 Fahrenheit | |
n./adj.华氏温度;华氏温度计(的) | |
参考例句: |
|
|
2 sluggish | |
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的 | |
参考例句: |
|
|
3 lethargic | |
adj.昏睡的,懒洋洋的 | |
参考例句: |
|
|
4 plunge | |
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 | |
参考例句: |
|
|
5 lagoon | |
n.泻湖,咸水湖 | |
参考例句: |
|
|