英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中英双语新闻 英国首相访问印度商讨贸易协议

时间:2018-04-23 01:51来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

BBC news with Marion Marshall.

US backed fighters in northern Syria have begun a campaign aimed at capturing the Islamic state group stronghold the city of Ar-Raqqah. Within hours of the announcement of the offensive by the Syria Democratic forces, there were reports of clashes in countryside north of the city. The US's envoy1 Brett McGurk said the initial aim was to isolate2 Ar-Raqqah and this effort had started.

The two US presidential candidates are campaigning heavily in key states to try to win over voters before Tuesday's election. Donald Trump3 is holding events in five states. Hillary Clinton began her day with an African American congregation at a church in Philadelphia. President Obama is due to join her at a rally shortly.

In Hong Kong, police have used pepper spray to disperse4 crowds protesting a China's involvement in the territory's political affairs. Demonstrators some armed with bricks and sticks clashed with riot police near Beijing's liaison5 office. A number of people continued their protest into the night.

The British Prime Minister Theresa May has arrived in India to discuss a possible trade deal after Britain leaves the European Union. Mrs. May would address Indian business leaders on Monday followed by discussions with her counterpart Narendra Modi.Indian officials say the aims of the visit could be hampered6 by British immigration restrictions7 on workers and students from India.

Riot police in Zimbabwe have fired tear gas to disperse opposition8 protesters in the central town of Zvishavane. The Movement of Democratic Change complained that police arrested a number of its supporters despite a court order allowing demonstration9 to go ahead.

The British tennis champion Andy Murray has celebrated10 his rise to world number one by beating the American John Isner in three sets to win the Paris masters. Murray will formerly11 replace Novak Djokovic as the man’s world number one when the rankings are updated on Monday.

Marion Marshall为您报道BBC新闻。

叙利亚北部美国支持的部队开始了从伊斯兰国激进组织手中夺取拉卡根据地的行动。叙利亚民主部队宣布该行动几个小时之后,有报道称这座城市北部乡村地区发生冲突。美国特使麦格克(Brett McGurk)表示,其最初的目标是孤立拉卡,该努力已经开始。

周二的选举之前,美国两位总统候选人在关键的州大力举行竞选活动,试图赢得选票。唐纳德·特朗普在五个州举行了集会。希拉里·克林顿在费城一座教堂与一些非裔美国会众一起开始了这一天。奥巴马总统稍后将和她一起参加集会。

敏感内容

英国首相特里莎·梅(Theresa May)抵达印度,讨论英国脱欧后可能达成的贸易协议。梅将于周一向印度商界领袖讲话,随后与印度总理莫迪进行讨论。印度官员表示,英国对来自印度的工人和学生实施移民限制将使这次访问的目的大打折扣。

津巴布韦防暴警察施放催泪瓦斯驱散中部省份兹维沙瓦内的反对派抗议者。争取民主变革运动抱怨称,警察逮捕了该党派一些支持者,尽管法庭下令允许示威活动继续。

英国网球冠军安迪·穆雷(Andy Murray)三局战胜美国的约翰·伊斯内尔(John Isner),赢得了巴黎大师赛冠军,荣升世界第一。周一更新排名时,穆雷将正式取代诺瓦克·德约科维奇(Novak Djokovic)成为男子网球比赛世界第一。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
2 isolate G3Exu     
vt.使孤立,隔离
参考例句:
  • Do not isolate yourself from others.不要把自己孤立起来。
  • We should never isolate ourselves from the masses.我们永远不能脱离群众。
3 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
4 disperse ulxzL     
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散
参考例句:
  • The cattle were swinging their tails to disperse the flies.那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
  • The children disperse for the holidays.孩子们放假了。
5 liaison C3lyE     
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通
参考例句:
  • She acts as a liaison between patients and staff.她在病人与医护人员间充当沟通的桥梁。
  • She is responsible for liaison with researchers at other universities.她负责与其他大学的研究人员联系。
6 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
7 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
8 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
9 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
10 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
11 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   中英  双语  新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴