英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

奥运知识—奥运项目介绍:拳击运动

时间:2006-06-22 16:00来源:互联网 提供网友:qq147852   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

About Boxing (Olympic sport since 1904)
拳击概述(1904年成为奥运会正式比赛项目)

 

  Boxing ranks among the Olympic Games' most illustrious sports.
        拳击比赛是奥运会中最杰出的运动项目。

  When it first arrived in the Ancient Olympic Games, the tools of the trade were long strips of leather wrapped around boxers1’ fists. The fight continued until one man or the other went down or conceded. The Romans followed with a gladiator dimension. They used gloves studded with spikes2 or weighted with lead, and fights often ended in death, like other entertainment of the day.
  当拳击运动第一次登上古代奥运会舞台的时候,这项运动的护具仅仅是缠绕在拳手们拳上的长条皮革,而且比赛的规则就是知道有一个拳手倒下或是认输,否则比赛将一直进行而不中断。罗马人把拳击当作格斗比赛。他们使用布满钉子或是加铅的手套,就像当时罗马的娱乐运动一样,拳击比赛的结果往往是伴随着死亡。

  When the modern Games resumed in 1896, the Athens organising committee omitted boxing, deciding it was too dangerous. The sport reappeared in 1904 in St. Louis, thanks to its popularity in the United States, then disappeared again in 1912 at Stockholm because Sweden’s national law banned it.
  当现代奥运会在1896年复苏,雅典奥组委取消了拳击比赛,认为这项运动过于危险。因为拳击运动在美国的风靡,它于1904年的出现在圣路易斯。但是拳击比赛又于1912的斯德哥尔摩奥运会上消失,因为瑞典的法律禁止这项运动。

  Only in 1920 did boxing return to the Olympic Games to stay. Hence, Muhammad Ali (Cassius Clay at the time) and Teofilo Stevenson (a three-time gold medallist) could join names like Theagenes of Thassos and Cleitomachus of Thebes among the legends.
  最终,拳击比赛于1920年再度回到了奥运会中并且成为固定项目。历年在此扬名的选手,如拳王穆罕默德·阿里(原名卡修斯-克莱)、3届金牌得主的古巴拳王史蒂文森等名将,都已成为传奇人物。 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 boxers a8fc8ea2ba891ef896d3ca5822c4405d     
n.拳击短裤;(尤指职业)拳击手( boxer的名词复数 );拳师狗
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • The boxers slugged it out to the finish. 两名拳击手最后决出了胜负。 来自《简明英汉词典》
2 spikes jhXzrc     
n.穗( spike的名词复数 );跑鞋;(防滑)鞋钉;尖状物v.加烈酒于( spike的第三人称单数 );偷偷地给某人的饮料加入(更多)酒精( 或药物);把尖状物钉入;打乱某人的计划
参考例句:
  • a row of iron spikes on a wall 墙头的一排尖铁
  • There is a row of spikes on top of the prison wall to prevent the prisoners escaping. 监狱墙头装有一排尖钉,以防犯人逃跑。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴