英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文作文拿不到高分,都是被这些“低级词”坑了~

时间:2017-02-14 23:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   在英语写作中啊,有5个“weak words”,它们会使你的文章显得没有力度,失去表现力。下面小E就给大家说道说道这5个词以及如何避免使用。

  但是!这些不就是小E当年写作文时必用的词嘛,终于知道为什么成绩不好了默默去厕所哭会儿。
  Really
  理由:表意模糊,很多人都觉得这个词可以表示强调,但是真的不是很有力的表达哦。
  做法:即使你非常非常想用这个词也要尽量克制。
  举栗子:
  The swimmer really performed admirably.(×)
  这个游泳者真让人敬佩。
  The swimmer performed admirably.(√)
  这个游泳者真让人敬佩。
  Things / Stuff
  理由:不具体,这两个词会使读者无法真正理解作者要表达的意思。
  做法:更明确地阐述文章表达的意义
  举栗子:
  The article said a lot of things and stuff.(×)
  这篇文章讲了很多东西。(所以,到底讲了啥呢……)
  The article discussed the principles of interactive1 design.(√)
  这篇文章讲了交互设计的原则。
  I feel / I think / I believe
  理由:缺乏自信
  这几个短语会让句子的重点从客观事实转移到作者本身看法,显得作者不太确定自己所说的,会降低表达的说服力。
  做法:尽量避免使用
  举栗子:
  I believe the researcher has a great point here.(×)
  我认为研究者讲了一个很棒的观点。
  The researcher has a great point here.(√)
  研究者讲了一个很棒的观点。
  Was / Is / Are / Am
  理由:和被动语态相比,主动语态更能传达清楚明确的信息。
  做法:换成主动语态表达
  *需要注意的是,如果是科学性比较强的文章,被动语态会比主动语态有优势。
  举栗子:
  The letter wasmailed by Sally.(×)
  这封信是Sally寄走的。
  Sally mailed the letter.(√)
  Sally寄走了这封信。
  Very
  理由:在英语中,这个词被当作是最“没用”的一个词,它不能够传达足够的信息。
  做法:很多英语初学者在口语和写作中都不知道要如何体面地表达“非常……”的意思,只会重复“very”一词,“very beautiful”,“very great”,“very useful”……说得多了,写得多了,别说别人觉得无趣,自己都嫌烦。
  其实,就如中文里有近义词一样,英文中同一个意思也有好几个词可以表达。下面这张图中列举了45个替换方法,让你摆脱“very + 简单形容词”表达的方法,从此英语更加“高大上”。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 interactive KqZzFY     
adj.相互作用的,互相影响的,(电脑)交互的
参考例句:
  • The psychotherapy is carried out in small interactive groups.这种心理治疗是在互动的小组之间进行的。
  • This will make videogames more interactive than ever.这将使电子游戏的互动性更胜以往。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文作文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴