英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

社交常用表达:初次见面如何说?

时间:2011-07-30 08:09来源:互联网 提供网友:MarcoHoo   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   于社交英语,我们都知道初次见面要说 Nice to meet you. 之类的东东,对于介绍陌生人相互认识的礼节也已经有所了解。这次就给大家讲一些不太常见但是老外之间很常用的表达。

  1. Give me a hug.
  给我一个拥抱吧。
  如果是两个人认识,那见面时就不需要再那么客套地说Nice to meet you. 了。这时候见了面通常就是彼此问候一下:How are you doing? 或是 What's up? 就可以了。但是如果交情还不错,老美习惯上会用拥抱来表现彼此的友谊。当然不一定要先说Give me a hug. 通常看到别人张开双手,你就可以迎上前去,相互拥抱一下。你还可以说Give me a squeeze1. 或是 Give me a bear hug.(紧紧地抱我一下吧!)
  2. How did you and John become friends?
  你跟 John 是怎么成为朋友的?
  和陌生人相识怎么打开话题是个难题。你不妨可以这样开始How did you and xxx become friends? xxx就是那个介绍你们两个相互认识的人。这算是社交场合常用的一种对话公式。
  另外问对方Where are you from?也很常见,如果对方不是本地人(假设本地是Beijing),那我就可以进一步问 Are you new to Beijing?(你是刚来北京的吗?)Do you need me to show you around? (要不要我带你到处看看啊?)如此一步一步下去就可以达到你最终的目地。
  3. I didn't recognize you!
  我都不认出你了!
  如果两人讲讲话突然发现对方是自己失散多年的好友的话,你就可以很惊讶地说:I didn't know it was you! (我不知道原来就是你!)或者是 I didn't recognize you! (我都认不出你了!) 要是你认得某人,但他一副不认识你的样子,你就可以说:Hey! Don't you recognize me?(喂! 你不认得我了吗?)
  这个 recognize 在这里是“认出来”的意思,跟 know 是不一样的。例如有人化妆化得很浓,你都认不出她了,你就可以说:I don't recognize you! 但你不能说I don't know you.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 squeeze pvYwX     
vt.硬塞,硬挤;挤压;n.榨;经济困难;拮据
参考例句:
  • This machine helps you to squeeze more juice out.这台机器能挤出更多的果汁。
  • It was a tight squeeze in the crowded bus.公共汽车上载客太多,挤得很。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语  口语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴