英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听力训练中精听切忌随意翻看原文

时间:2012-01-03 08:31来源:互联网 提供网友:pady401   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   在进行系统的听力训练时,学习者仅仅理解了听力内容的大概是远远不够的,对于文章的诸多细节,比如一些重要的数据,年代,各种史实等,也要尽量准确无误地听出,这就需要通过反复精听来实现。所以科学系统的精听训练对学习者来说非常重要,通过精听训练,对于文章中的每一个语言点,甚至一些语音、语调、语汇的细微差别,学习者都可以努力捕捉和分辨。

  因此,反复聆听,掌握每一个句子,是初中级学习者提升英语听力水平的必由之路!2遍、4遍、6遍……,要有不听明白誓不罢休的精神,不然,这些不明白的地方迟早会给你的听力设置重重障碍!当然学习过程中还会出现这样的问题:单句可以听懂,但是段落、文章又听不懂了!怎么回事?原来反应太慢!这要求学习者根据自己的反应敏锐度来确定句子与句子的间距。所以,一旦准备攻克听力难关,用传统的学习方式,你就得有用烂一打收录机、复读机的打算。
  计算机软件在这方面有先天优势,VOA慢速英语系列设置了“句子重复”功能,在学习过程中,你尽可以根据自己听力的现有水平设置句子的重复播放次数;同时,软件的“句子间隔时间”功能,可以帮你灵活设置句子之间的停顿间隔,来延长你的反应与理解时间。随着时间的推移,逐渐使间隔时间越来越短,这样坚持下来,你的瞬间反应、记忆和理解的能力也会得到有效的提高。
  精听学习中需要提醒的是:在听的过程中,我们切忌对照英文原文来听或者是随意地翻看听力书的英文原文。很多同学都有这样的体会,在看英文原文之前,自己无论如何也听不懂,可是一看原文就什么都明白了,其实这样下来不是你“听”懂了,而是“看”懂了。记住:阅读永远不可能代替听力,我们练习听力的目的就是要锻炼你对声音的瞬间反应、记忆、理解和思维的能力,而不是锻炼阅读能力。所以这种取巧的方法万万要不得,你要想真正提高自己的听力水平,就一定要克制住自己翻看原文的欲望。
  那么什么时候才是我们翻看听力原文的最佳时机呢?一般来说,我们只有在反复听了五遍、十遍还是听不出来的地方,才是英文原文发挥作用的良机。而这些你始终听不明白的地方,多数可能是因为音的连读、爆破、变音、弱读,或者是你反应不出来的词汇等等。在屡听而不懂的情况下翻看,你会在恍然大悟中将他们牢牢记住。并将他们仔细的琢磨,这样下次再遇上,你就会顺利过关。反之,这些难点将会成为你听力中永远的痛,在某个不经意的时刻将你重重阻碍。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听力  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴