-
(单词翻译:双击或拖选)
英语简历并无固定不变的单一形式,应聘者完全可以根据个人的具体情况来确定采用何种形式,灵活设计。一般来说,根据个人经历的不同侧重点,可以选用以下三种形式:
(1)以学历为主的简历 basic resume 这种形式适应于应届毕业生或中学毕业后仍在待业的求职人员,因为没有工作经历,所以把重点放在学业上,从最高学历往下写。
在basic resume中,一般包括下列元素:
a. personal data(个人资料):name(姓名)、address(通讯地址)、postal code(邮政编码)、phone number(电话号码)、birthdate(出生日期)、birthplace(出生地点)、sex(性别)、height(身高)、 weight(体重)、health(健康状况)、date of availability(可到职日期)、number of identification card(身份证号码)。因为是应届毕业生或中学毕业不久,一般没有结婚,因而可省略marital1 status(婚姻状况)和children(儿女情况)两项。当然,如果是研究生毕业已婚,则应写明。
b. job/career objective(应聘职位)。
c. education(学历):就读学校及系科的名称、学位、始止时间和应聘职位相关的课程与成绩、社会实践、课外活动、奖励等都应一一列出。
d. special skill(特别技能)。
e. hobbies/interests(业余爱好)。如果在学历项目的课外活动中已经注明,此项则不必重复。
(2)以经历为主的简历 chronological2 resume
以这种形式出现的英语简历,往往侧重于工作经历,把同应聘职位有关的经历和业绩按时间顺序书写出来,把工作经历放在学历之前。经历和学历的时间顺序均是由近至远。
毫无疑问,这种形式的英语简历适合于有工作经验的求职人员。
在chronological resume中,通常包括以下元素:
a. personal date(个人资料)。具体内容同以学历为主的简历相同,不过,因为你参加工作多年,已进入结婚年龄,所以不管你是否结婚,都应注明婚姻状况和儿女情况。
b. job/career objective(应聘职位)。
c. work experience(工作经历)。务必写明自己在每个工作单位的职位、职责和业绩以及工作起止时间。
d. education(学历):因为你已工作多年,雇主重点考虑你的工作经验是否能胜任你所应聘的职位,所以学历只是一个参考的因素,因而不必象以学历为主的简历那样写得详细,只需注明你就读的校系名称、始止时间和学位即可。
e. technical qualifications and special skills(技术资格和特别技能)。
f. scientific research achievements(科研成果)。
(3)以职能为主的简历 functional3 resume
这种形式的英语简历,也是突出工作经历,因而所含元素和以经历为主的简历相同。以经历为主的简历和以职能为主的简历的根本差别在于:以经历为主的简历是按时间顺序来排列工作经历,而以职能为主的简历则按工作职能或性质来概括工作经历,并无时间上的连贯性,旨在强调某些特定的工作能力和适应程度。比方说,你曾经在两个不同的工作单位担任相同的职务或负责相同的业务,便可归纳在一个项目之中。
点击收听单词发音
1 marital | |
adj.婚姻的,夫妻的 | |
参考例句: |
|
|
2 chronological | |
adj.按年月顺序排列的,年代学的 | |
参考例句: |
|
|
3 functional | |
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的 | |
参考例句: |
|
|