英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

学英语要生活化

时间:2009-09-16 02:45来源:互联网 提供网友:wenbin2005   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  古今名人总结的读书方法很多。我最欣赏的是欧阳修的“读书三上法”和董遇的“读书三余法”。所谓“三上”就是指马上,枕上,厕上;所谓“三余”,是指“冬者,岁之余也;夜者,日之余也;雨者,月之余也”。这两种方法劝告人们读书要善于利用零星时间,做到时时可读书,处处能读书,使读书完全生活化。想想看,假如我们能用“三上法”和“三余法”来学外语,还能学不好吗?

  “三上法”中的马上(on the horse),是指在行进中也不忘读书。我们也可以做到无论走着站着都想英语、学英语、用英语。如:看到一则公益广告“吸烟有害健康”,你就可以在心里把它译成“Smoking will do you harm.”;走在路上看到两个人正在交谈,你就可以用英语问自己:“What are they talking about?”;在街上碰到两个小孩在踢足球,你就会想:“Two boys are playing football in the street.”枕上(in the sleep),就是你在睡觉时,也可以用英语想:“What have I done today?”,“How many new words have I learned?”厕上(in the rest room),也就是上厕所也不忘学英语。这时,你可以想,英语中,“厕所”一词有几种表达法?于是你就想到以下几种表达法:①toilet;②rest room;③WC:men's room,women's room;④lavatory;⑤wash- room等等。

  所谓“三余”概括起来就是如何利用一切零星时间来读书。我们学外语如果能把一切可以利用的零星时间都利用起来,同样可以学到很多东西。具体做法就是,把要记的短语和句子抄在小纸条上,随身携带,利用茶余饭后、等人、等车、散步等零星时间来记,反复默念或朗读。纸条的内容可以多种多样。

  如果你想把阅读中碰到的一些新词汇或有意义的句子记下来,如:

  He has firmly established himself as a world-famous psychologist.

  他已经牢牢地确立了自己作为一名世界知名的心理学家的地位。

  为了更好地掌握该句中的短语establish oneself as...(使自己成为……),就可以举一些相似的例子,如:

  ①She has firmly established herself as a famous writer.

  ②She has firmly established herself as the richest lady in this country.

  又如be kept busy with这个常用短语,可以通过这样一些句子来记。如:

  ①Mary is kept quite busy with the large restaurant she is managing.

  ②She has been kept busy with all her business relations.

  另外,如果你想记住某些常用短语的用法,就可以将它们记在一张纸上,利用零星时间来记。如由up一词构成的短语:look up a word(查词典);call sb. up(打电话);pick up sth.(收起来放一边);put up with sb.(容忍);catch up with sb.(赶上)等等。

  另外也可以抄一些看书时碰到的精彩句子。

  Nothing is impossible to a willing heart.

  心之所愿,无事不成。

  Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy1 cheeks, red lips and supple2 knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor3 of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

  青春不是生命的一个阶段,它是一种精神状态;青春亦非粉面红唇和冰肌柔骨,它是刚强的意志,优秀的创造力和充满活力的情感;它是使生命之泉源远流长的常青树 。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
2 supple Hrhwt     
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺
参考例句:
  • She gets along well with people because of her supple nature.她与大家相处很好,因为她的天性柔和。
  • He admired the graceful and supple movements of the dancers.他赞扬了舞蹈演员优雅灵巧的舞姿。
3 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴