-
(单词翻译:双击或拖选)
While eating in a restaurant, I reprimanded my four-year-old son for speaking with his mouth full . "Mump umn Kmpfhm," was all I heard.
"Drew," I scolded, "no one can understand a word you're saying.
"He says he wants some ketchup1," my husband said calmly
A woman sitting nearby leaned over and asked, "How in the world did you understand him?"
"I'm a dentist," my husband explained.
Notes:
(1) reprimand v.申斥
(2) scold v.责备
(3) ketchup n.番茄酱
(4) How in the world did you understand him?你究竟如何明白他的话的呢?句中“ in the world”用来表示强调,加强语气。
Exercises:
根据短文回答下列问题:
① Where did the story take place?
② How old was the son?
③ Why did the mother scold her son?
④ What did the father say the boy want?
⑤ Why could the father understand the son?
102.我懂他的话
在饭店吃饭的时候,我申斥我4岁的儿子,因为他满嘴食物在说话。“喔、呢”,我听到的就是这些。
“祖,”我责备道,“没人明白你在说什么。”
“他说他要一些番茄酱,”我丈夫平静地说。
坐在旁边的一位妇女靠过来问道:“你究竟如何明白他的话的呢?”
“我是牙医。”我丈夫解释道。
练习参考答案:
① In a restaurant.
② He was four years old
③ Because he had spoken with his mouth full.
④ Some ketchup.
⑤ Because he was a dentist.
1 ketchup | |
n.蕃茄酱,蕃茄沙司 | |
参考例句: |
|
|