-
(单词翻译:双击或拖选)
A husband1 said2 to his wife3, " Why did4 God5 create6 women to be beautiful but foolish7?"
"Well," his wife answered at once." The reason8 is very simple9. God made10 us beautiful so men would11 love us; God made us foolish so we would marry12 them."
Notes:
(1) create v.创造
(2) foolish adj.愚蠢的
Exercises:
根据短文回答下列问题:
① Who were talking to each other?
② What question did the husband raise13?
③ The wife thought14 for a while15 before she answered, didn't she?
④ How did the wife think of the reason?
⑤ How did she answer the question?
114.妇女的回答
一位丈夫对他的妻子说:“为什么上帝把妇女创造得如此美丽却又愚蠢呢?”
“噢,”他的妻子立刻回答道,“原因很简单。上帝使我们如此美丽,男人才会爱我们。上帝使我们如此愚蠢,我们才会嫁给他们。”
练习参考答案:
① A husband and his wife.
② He asked why God create women to be beautiful but foolish.
③ No. She answered at once.
④ Very simple.
⑤ She said that God made women beautiful so men would love them; God made women foolish so they would men.
1 husband | |
n.丈夫 | |
参考例句: |
|
|
2 said | |
v.动词say的过去式、过去分词 | |
参考例句: |
|
|
3 wife | |
n.妻子,太太,老婆 | |
参考例句: |
|
|
4 did | |
v.动词do的过去式 | |
参考例句: |
|
|
5 god | |
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物 | |
参考例句: |
|
|
6 create | |
vt.创造,造成 | |
参考例句: |
|
|
7 foolish | |
adj.愚蠢的,傻的;荒谬的,可笑的 | |
参考例句: |
|
|
8 reason | |
n.原因,理由,理智,道理;v.劝说,推理 | |
参考例句: |
|
|
9 simple | |
adj.简单的,易懂的,单纯的,纯朴的 | |
参考例句: |
|
|
10 made | |
v.make的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
11 would | |
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会 | |
参考例句: |
|
|
12 marry | |
v.嫁;娶;与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
13 raise | |
v.提高,举起;饲养,养育;引起,惹起 | |
参考例句: |
|
|
14 thought | |
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
15 while | |
conj.当…的时候;而;虽然;尽管 n.一会儿 | |
参考例句: |
|
|